他說,誰?使對話清澈
最近,我是找一本書,只是招待我。我不想現在就想約'誰茅盾它' 。我不想有思考人生的意義。我只是想坐下來與可信, 可愛的人物和'看' ,而他們的故事展開。一些輕。一些humorous.Eventually我摘可能成為從貨架。的封面暗示,它可能是什麼樣的書我 正在尋找。我打開它。是的,有兩個短期推薦的封底;一個由其他作者(我從來沒有過分相信這些-我知道是多麼容易獲得令人生厭的讚譽其他 作家) ,以及一個從“ Hello ”雜誌。後者說: “讓您哈哈大笑拔河您的心弦。 ”好,好!我感覺非常腦死亡。一件讓我笑出來聽起來只是 ticket.I打開和閱讀更多評論。 “太聰明的青春言情小說”說過OUT.Okay 。我出售。簡要確認的第一頁,這不是寫在目前的緊張(寵物仇恨礦井) ,以及 它連接我馬上,所以我快樂支付和捲起它變成我的bag.Later那一天,我開始read.Did我喜歡的女主角?是。她不僅是有趣的,但她似乎有一個brain.Did我喜歡這個故事?是。 它讓我從第一頁,並暗示女主角的財務狀況不穩定,嚴峻的原因,她的公司與她分手的前未婚夫,她需要得到她的新業務從ground.But然後... 它發生了。在一片交流對話,我發現自己皺著眉頭,並回到開始。許?他說,誰?我重新閱讀部分,制定了誰在哪個程序,並動議on.Then發生 again.And again.At各點通過這本書,我發現自己停車,回去檢查,然後前進。這是煩人,但較...它不斷提醒我,我讀,而不是 生活在女主人公的skin.The最壞的事情是,它可以很容易地被fixed.I '米要舉出其中幾個例子從小說展示你,我怎麼mean.EXAMPLE # 1 “他絕望的主宰, ”我 解釋說,因為我們坐在陽台,看他與其他兩個dogs.Caroline把她一杯茶了。 “是嗎? ” “是的。這聽起來殘酷,但他需要的是被撞倒了他的模樣。 ” “真的嗎? ”她說。 俺點點頭。 “但是如何? ” “你考慮遠遠少於通知他。他是一個慢性查看小康-如果他有你注意他的激動。 ”這是怎麼回事?你點的地點這個jarred ?這是第三段: “真的嗎? ”她說。俺點點頭。 “但是如何? ”由於卡羅琳的反應“真的嗎? ”其次是行動上的其他人的部分( “我點了點頭” )的讀者提示期望話後續屬於 發言者誰完成了行動。所以,我看這是:我點點頭。 “但是如何? ” ...好像性質的觀點是問反問加: “但我們如何才能做到這一點? ”有時,當我們遇到 一段對話,可以採取兩種方式,大腦的解釋是正確的第一次-這意味著我們讀到的,幸福參與故事。但是,如果我們曲解,整個通道停止使 意義。你的工作作為一個作家是要確保沒有任何機會,大腦將解碼信息的錯誤的方式!為例# 1 REWRITEWe要移動行動“我點了點頭”權利遠離所說的話,將 它變成了自己的回應: “他是絕望的主宰, ”二點點頭。 “但怎麼做呢? ” “你考慮遠遠少於通知他。他是一個慢性查看小康-如果他有你注意他的激動。 ”為例# 2我停下折疊 椅子。 “你想要一種攝影師? ” “是的,很抱歉,我只是放聲思考。不必擔心”她把她的日記了。 “的圖片編輯器將排序了。 ”我看著她。 “我們將關閉然後-我的司機在等待-和 我得讓這個小寶寶到她的床。 “她結束對珍妮的迪亞曼特雲集鉛,然後微笑了一下。 ”見你下週。 “ ”我可以提出建議,莉莉? “她轉身。 ”對於攝影師? “ ”是的, 沒問題。 “腎上腺素飆升通過我的血管像火。 ”如何...戴維•懷特? “這是怎麼回事?一樣在最後一個例子...缺乏明確的發言者的話可以歸功於。在這種情況下, 改為“我可以提出建議,莉莉? ”和“一個攝影師? ”講的是同一個人。同樣,由於改為“對於一個攝影師? ”以後的行動“ ,她轉身”的話可能是 所講的人誰把around.It的只是一個或兩個時刻之前讀者認識誰實際發言-但一瞬間就可以提醒讀者,她是不是'活'的story.You可以 輕鬆地避免這種情況一時失誤讀者的關注改變了佈局。務必讓這兩個詞是'附加'的權利人-或者,至少,是不相關的錯誤 人!為例# 2重寫**這一次,清除所有含糊之處,我們將推動行動“她轉身”遠離權所說的話並把它變成一個反應自己:我停下來折疊椅子。 “你想要一種攝影師? ” “是的,很抱歉,我只是放聲思考。不必擔心”她把她的日記了。 “的圖片編輯器將排序了。 ”我看著她。 “我們將關閉然後-我的司機在等待-我得 讓這個小寶寶到她的床。 “她結束對珍妮的迪亞曼特雲集鉛,然後微笑了一下。 ”見你下週。 “ ”我可以提出建議,莉莉?對於一個攝影師? “她轉身。 ”是的,沒問題。 “腎上腺素激增 通過我的血管像火。 “怎麼樣...大衛白? ”您會發現,在這個例子中,我們也將改為“對於一個攝影師? ”按照性質的觀點的前一句,所以這一切都非常清楚。 百合的話: “是的,沒關係”也將直接在“她轉身”為了clarity.Similarly中, “我看著她的”被抵消了其own.These段小變化-但他們'重新 值得做的。我們已經字符的反應( '她轉身' ) ,使之發生稍遲-但是,我們獲得更多的比我們失去的。現在,讀者有沒有機會獲得困惑誰不說what.And 機會失去意義上的故事的一部分-而不是只是一個讀者!難道這不是所有作者希望什麼呢? ( c )版權所有瑪格海麥卡利斯特瑪格海麥卡利斯特已出版的雜誌文章,短篇故事,書籍 為兒童, ezines ,宣傳材料,銷售信件和網頁內容。她撰寫了5遠程教育課程,寫作,和她在線幫助作家是流行在世界各地。申請她常 作家tipsheet在http://www.writing4success.com/
文章來源: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
網管得到HTML代碼
加上這條到你的網站!
網站管理員提交你的文章
無須登記!填寫好的表格和你的文章是在 Messaggiamo.Com 目錄!
版權 2006-2011 Messaggiamo.Com -
網站地圖 -
Privacy -
網站管理員提交你的文章,以 Messaggiamo.Com 目錄 [0.01]