水生的Uamaks [担心: 现在用西班牙语和英语]
精美地,我的头脑选择一个被裹住的声调,出于围拢我的死的黑暗的空的空间?
我不肯定看了在岩石,谁的形状它是; 我虽则有一种敏感性,感觉电话它,或者二看见; 我听见了前面,不肯定,如果我想要放很多信用入它,但是如此假如是,敏感性和麻木在那里。 我'在片刻内没有感觉任何危险,在被月光照亮图,坐岩石,潜伏,看入深。 我虽则得到了抽疯的了悟在我的胃的,象啃在它从所有的蜈蚣角落在我的内脏桃红色和红色骨肉,蜇他们的毒小的犬齿入他们。
我在厚实的叶子绊倒了,丢失在它多刺的长满的野生植物和泥,并且神知道什么其他; 在推论,因为我在这里,我走向边缘在海附近,在看水生,峭壁的边缘,它是许多岁月前。 我通过灌木的为时,小心地现在,曲折了前行它是峭壁的外缘,然后得到的I入一个更加清楚的开头。 我可能在我之下只听见转移水now-the水噪声,作为铿锵作响的波浪命中,并且飞溅反对伸出这海峭壁,直接地在我前面。 它是,但是在黑暗以后的一些秒钟,在微明之后,是的确,它消失了,吞下在搅动的夜之前。
不能预测总是看上去带来与它不可限量的相当数量威胁,它没有? 最好反问,它肯定和在的那个图?浪潮变得更加镇静,岩石是声势浩大和俯视海,被成锯齿状和与犬齿。 风柔和的天花板,不象几分钟前,我意味它意想不到地蒸发了。 因为我将说,形状,在巨大的岩石的剪影,仍然调查海; 它是,如他是锁着的入恍惚,或者那我是,但是蠕虫给他和太不足为了他能给予所有注意对我。 或许他似乎谈话与他自己或者某些海怪,哄骗,但是他与某人,某事谈话,并且他的头向下指向,下来,下来往海。 除为事实之外我不是在幻觉。
一个渔船,没有,没有不肯定某一种类的船,我为什么说渔船,我怎么知道,它点燃了,在它的甲板的光,我假设它是甲板,它是远的在距离。 我走了现在,无目的我认为,看不到在我前面,唯恐我在海结果在我看不到的那个妖怪顶部,只有发现它是真正的。 噢很好,一些阴影留下月亮被暴露,但是它给了我一点光。 在9月天气冷颤的这里,我发誓身材与这个神奇晚上有关。 这里在离海岸的附近? 变冷我的骨头。
如果您将要求我: ‘?什么是您做这里?’ 我不可能告诉您,我不会有答复, ‘做这里’,什么? 可能在岩石的那个图知道他必须现在是,但是一从我的一百码; 我偶然地将发现足够很快,和,因此将您。 我意味它是后的夜,但是不是所有。 令人信服地引诱说话我这里。 我拜访一个朋友,您可能说,但是,在我到达了之后。 因此什么挑衅我采取这次小的旅行(再) -您的猜测是象我的一样。 我是到地方环球在人灵魂似乎画,鼓动他的脉冲对他必须的点或他上升入和结束在,无论哪里他做在这个案件这里。
“赞成,好大师”,我听见了(嘟囔) “?采取全部,照原样?” 这是什么随声附和回到我,风,风是推挤了它回到我的从那个不熟悉的人,在看巨大的岩石计算调查的地方的耳朵, ?什么我假设,海,一个黑洞在海,是的确,是什么他做着,调查一个黑洞入海,为一些奇怪的原因,我能看到现在或者可能,它一样快速地消失了,象它来了。 显然地,其他是,或者我应该说,兴旺。
-形式看起来感到骄傲与傲慢铃声。 我要求自己,现在是,但是外几个围场: ‘他有我的存在暗示?’ 谁那么艰苦集中,我意味神色,他请求海的水某事? 或许某人; 我得到他丢失了它的某事的感觉,并且想要讲价死亡提出在人和野兽的许多愿望: 并且他看是两个。 或者是他计划某事; 他是巨大的,可怕地巨型。 我现在将采取一些更多步骤,一个围场,他应该转过来我会认为。 我肯定他能感觉我的心脏拍打,我意味听见它打,我能听见它我自己。
再次我说应该他转过来往他会看见我的我,然后什么? 现在他听见我嘟哝我的想法,开始有些咒语的他。 对什么的一条路我问自己,现在什么,我在他之后正确,三英尺:
“我是UÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ mak,和在我之下,是死命的大臣,并且有许多,并且各种各样,方式死,他有在骨头头骨板材,被雕刻入它,七十二种方式死。 他给我每次带来一块板材,显示他们给我。 当他嘲笑我,我被迫使看。 死命有滑稽的幽默感。 他将I恐惧,与我的戏剧年龄的。 他说我必须选择一,并且知道我不能。 他会集它下降对谁在外壳之下的我的声音和回声地球他们嘲笑我。 哪个方式被选择了我,我知道您有超人的视力?”
我被克服,他转过来,并且我几乎控制不住我的物理起作用(他是: 化身的幽暗; 半神半人或者他如此看了),并且很好,让不进入它。 无论如何,他知道我知道,并且他要我告诉他什么为他的临终被选择了。 因此是我为什么被带来了这里,不知道和死命的手指以及死亡城市不会告诉他,或许长期和这他的死亡,直到他乞求地狱和死命告诉他; 我是他的信使。 我在哪里凝视入他被聚焦了的黑度,他看入或,并且我不可能看什么他看见了,但是什么我看见了是他的死亡?他的死亡,
“什么您看见?” 问半神半人。
“与翼的生存,投入晃动在您的身体。 您在沙漠,被束缚对地球在您之下,并且在您,您的岩石不可能移动”。
“什么死亡是这”,他要求我。
“生存死亡”,我阻塞说。
“I将是神志清楚的”,他要求。
“总是! …”
注: 书面8/12/05/revised 8/19/05 (丹尼斯・ L. Siluk)
用南希翻译的西班牙语Penaloza
UÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ mak ‘s AcuÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ tica
精读delicadeza, mi mente seleccionaba una melodÃÆ'à † ’Âà ‚Âa sorda, fuera del espacio muerto oscuro vacÃÆ'à † ’Âà ‚Âo rodeÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ ndome ?
Yo vi una forma sobre una roca,没有seguro de quiAƒÆ'Aà † ’Âà ‚©n时代; yo tenÃÆ'à † ’Âà ‚Âa联合国pensamiento sensitivo llÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ malo联合国sentimiento, que siente ello, o la segunda oportunidad; habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa oÃÆ'à † ’Âà ‚Âdo eso赌注,没有seguro de si quiero poner mucho crÃÆ'à † ’Âà ‚©dito en ello, pero asÃÆ'à † ’Âà ‚Â海, la sensibilidad y el entumecimiento estaban allÃÆ'à † ’Âà ‚Â。 没有sentÃÆ'à † ’Âà ‚ ningÃÆ'à † ’Âà ‚ºn peligro en el momento, en la figura iluminada por la月神, sentada sobre las rocas, estando Al acecho, buscando en la profundidad。 Realmente conseguÃÆ'à † ’Âà ‚ una conciencia de calambres en mi estÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ mago pienso, como ciempiÃÆ'à † ’Âà ‚©s que mordisquean en ello - de todas las esquinas - en la carne rosada y roja de mis ÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ rganos internos, picando SU pequeÃÆ'à † ’Âà ‚±os colmillos venenosos en ellos。
TropecÃÆ'à † ’Âà ‚© sobre el follaje espeso, perdido en SU plantas espinosas crecidas demasiado salvajes y el fango, y Dios sabe que mÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s; en el corolario,藤Al borde cerca Del Mar, mirando sobre la acuÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ tica, al borde de la roca, hacÃÆ'à † ’Âà ‚Âa muchos aÃÆ'à † ’Âà ‚±os ya, que yo habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa estado aquÃÆ'à † ’Âà ‚Â。Yo zigzagueaba travÃÆ'à † ’Âà ‚A©ss del AƒÆ'Aà † ’Âà ‚ºltimo de los arbustos, cuidadosamente ahora, esto时代el borde de la roca, y entonces consigo yo en una apertura mÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s克拉拉。 Yo podÃÆ'à † ’Âà ‚Âa solamente oÃÆ'à † ’Âà ‚Âr los ruidos del cambio de las阿瓜ahora - las aguas debajo de mAƒÆ'Aà † ’Âà ‚Â, como el golpe de olas que野兔ruido, las rocas sobresalientes Del Mar, directamente delante de mAƒÆ'Aà † ’Âà ‚Â。Pero esto时代unos segundos的y salpicando下赌注de la noche, detrÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s del crepAƒÆ'Aà † ’Âà ‚ºsculo, sÃÆ'à † ’Âà ‚ de verdad, esto habÃÆ'à † ’Âà ‚Âa desaparecido, tragado por una noche inquieta。
La impenetrabilidad siempre parece traer骗局ello una cantidad ilimitada de amenaza, ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¿ verdad ? Una pregunta retÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ rica lo mejor, seguro esto ES, y aquella figura sobre la marea ? se tornaba mas calmada, y las rocas eran el mamut, pasando por亚尔他3月, dentado y骗局colmillos。 El viento apacible sobre la cabeza,没有como野兔unos minutos, pienso esto, justo de improviso se evaporÃÆ'à † ’Âà ‚ ³。 Como estuve punto de decir, la forma, la silueta sobre la enorme roca, todavÃÆ'à † ’Âà ‚Âa esta examinando el 3月; ES como si ÃÆ'à † ’Âà ‚©l esta bloqueado en联合国恍惚, o que yo大豆sÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ lo联合国gusano巴拉ÃÆ'à † ’Âà ‚©l, y demasiado insuficiente巴拉ÃÆ'à † ’Âà ‚©l巴拉prestarme cualquier atenciÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ n. ÃÆ'à † Չۈ ‚°l parece estar hablando骗局el mismo, o quizÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s algÃÆ'à † ’Âà ‚ºn monstruo de dirige 3月,独奏bromeando - pero ÃÆ'à † ’Âà ‚©l se alguien, algo, y su cabeza dirigida hacia abajo, abajo, abajo hacia el 3月齐射el hecho没有estoy en una ilusiÃÆ'à †â€™Ãƒâ€šÃ ‚ ³ n.联合国barco de pesca,没有,没有solamente联合国navÃÆ'à † ’Âà ‚Âo de alguna clase,没有estoy seguro por quÃÆ'à † ’Âà ‚© dije el barco de pesca, como lo conozco, esto ha encendido, una luz sobre su cubierta, supongo esto ES una cubierta, estÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ muy lejos en la distancia。 Anduve ahora,罪孽objeto pienso,没有puedo ver mucho delante de mAƒÆ'Aà † ’Âà ‚Â,没有海que yo termine en el de 3月encima aquel monstruo maldito que没有puedo ver, sÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ lo averiguar si ES verdadero。 啊bien, justo algunas sombras dejaron la月神联合国poco mÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s expuesta, pero esto我dio un poco de luz。 En septiembre ES frÃÆ'à † ’Âà ‚Âo aquÃÆ'à † ’Âà ‚Â, juro que la estatura tiene algo que ver骗局esta tarde misteriosa。 AquÃÆ'à † ’Âà ‚ fuera de拉科斯特? mis huesos estÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ n enfriados。 Si usted我preguntara : ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¿ Que esta haciendo Usted aquÃÆ'à † ’Âà ‚ ? Yo没有podÃÆ'à † ’Âà ‚Âa decirle, yo没有tendrÃÆ'à † ’Âà ‚Âa la respuesta, haciendo afuera ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¿ quÃÆ'à † ’Âà ‚© ? Tal vez aquella figura sobre la roca sabe - ÃÆ'à † ’Âà ‚©l debe estar sÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ lo cien yardas de mAƒÆ'Aà † ’Âà ‚ ahora; esta posibilidad lo averiguarÃÆ'à † ’Âà ‚muy的©急速地, y usted tambiÃÆ'à † ’Âà ‚©n. Pienso que ya es de noche, pero que没有todo棕褐色tarde。 Evidentemente fui dibujado aquÃÆ'à † ’Âà ‚ fuera。 Yo visitaba联合国朋友, usted podrÃÆ'à † ’Âà ‚Âa decir, pero sÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ lo despuÃÆ'à † ’Âà ‚©s de que lleguÃÆ'à † ’Âà ‚©。 Entonces que fue lo que我provocÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ tomar este pequeÃÆ'à † ’Âà ‚±o viaje (otra vez) - su conjetura ES棕褐色的buena como la mÃÆ'à † ’Âà ‚Âa。 他estado en sitios en el mundo entero que parecen utilizar el阿尔马・ de personas, agitar su pulso hasta el punto en que ÃÆ'à † ’Âà ‚©l tiene o ÃÆ'à † ’Âà ‚©l entra - y termina en, en cualquier parte donde lo haga - en este caso aquÃÆ'à † ’Âà ‚Â。“Siempre, buen艺术大师”, oÃÆ'à † ’Âà ‚ (联合国murmullo)” ?Toma la parte de como es esto ?“esto ES lo que resonÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ mis espaldas, el viento, sÃÆ'à † ’Âà ‚ el viento lo empujÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ atrÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s en mis oÃÆ'à † ’Âà ‚Âdos del punto donde aquella人desconocida esta, aquella figura sobre el enorme roca mirando, solamente examinando dentro del - lo que yo asumo, el el 3月,联合国agujero黑人en  3月, sÃÆ'à † ’Âà ‚de verdad, ES lo que ÃÆ'à † ’Âà ‚©l野兔, examinando联合国agujero黑人en el 3月, por alguna razÃÆ'à † ’Âà ‚ ³ n extraÃÆ'à † ’±a, puedo ver que ahora, o podÃÆ'à † ’Âà ‚Âa, esto justo se desvaneciÃÆ'à † ’Âà ‚ ³,棕褐色的rÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ pido como酒。 Evidentemente,时代algo mÃÆ'à † ’Âà ‚ ¡ s, o yo deberÃÆ'à † ’Âà ‚Âa decir, ES prospero。 - la forma estuvo mirando orgullosa骗局un tintineo de arrogancia。 我preguntÃÆ'à † ’Âà ‚©, ahora estando varias yardas de distancia lejos : “ÃÆ'â⠂¬Å ¡ Âà ‚ ¿ Tiene ÃÆ'à † ’Âà ‚©l una indicaciÃÆ'à † ’Âà ‚ 3
文章来源: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
网管得到HTML代码
加上这条到你的网站!
网站管理员提交你的文章
无须登记!填写好的表格和你的文章是在 Messaggiamo.Com 目录!