English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

网站全球化

网页设计 RSS Feed





全球化您WebsiteThe互联网解锁各种各样的市场,并撞倒障碍,从以前防止商家推销其产品在全球范围内。有许多方法 '全球化'的网站和扩大一企业一般呼吁国际audience.1 。 )付款方式-因国而异,因此,提供灵活的付款方式是很重要的。虽然贝宝 也许是一个好选择,面向消费者的产品,这项服务也不是广泛使用的企业和只向客户提供在特定国家。为了吸引全球客户,企业必须 提供多种付款方式的客户,在不同的国家,熟悉和舒适的with.2 。 )货币的区别-提供更多的便利,以潜在客户,并显示出的理解 和尊重全球受众。货币转换器是一个很好的选择,尤其是大公司谁可以处理许多国家。当物品的价格清楚地表明该国货币,如之间 美元和加拿大元。这种区分可以防止误解和防止客户dissatisfaction.3 。 )联系信息-应考虑为国家代码,连同区号,当上市 电话号码。它不应假定客户知道的数字拨号外国要求。由于标准的地址格式可以因国而异,确保邮寄地址上 网站是正确格式化。在这个时候,迅速扩大使用的数字,如果您的区号更改,不要忘记将改变上的信息website.4 。 )传递选项-应理解为所有 客户。确保他们有充分了解货运信息,以避免拖延和错误。如果运送选项是不适用于特定地区务必明确规定在网站上。提供 据估计,该产品何时将到达各地区,因此,客户有适当的预期交货时间frames.5 。 )订购表格-当建立以各种形式使用的术语,是普遍的; 如果可能的话,在相关的情况下,指的邮递区号,而不是邮政编码。术语在订单表格上应该支持的事实,该公司销售给一个国际audience.6 。 )付款政策-明确规定 付款政策的网页上的任何命令,如果购货订单或电汇不接受来自特定国家确定的政策有明确规定。编写一份解释为什么政策已经到位。 客户了解,外国采购订单不具有法律约束力,并不会感到疏远的解释是,如果提供,并明确stated.7 。 )拼写-各不相同,因此应避免使用的术语在网站上 这将引起混乱或看起来像粗心拼写错误。必须明确和简洁的客户可浏览您的网站在其第二语言。一个网站,可以被看作是在不同的语言 所有的沟通,更好地为外国customers.Ultimately的目标是使购买的产品或服务方便客户。一个网站,尊重文化差异,以及细微差别 语言和术语,还有很长的路要走吸引国际audience.About的AuthorSharon Housley管理营销NotePage公司http://www.notepage.net一家专业字母 寻呼,短信和无线通讯软件解决方案。其他网站的沙龙可以在http://www.softwaremarketingresource.com ,并http://www.small-business-software.net

文章来源: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Seo Elite: New Seo Software!
» AntiSpywareBOT
» Reverse Mobile
» Error Nuker


网管得到HTML代码
加上这条到你的网站!

网站管理员提交你的文章
无须登记!填写好的表格和你的文章是在 Messaggiamo.Com 目录!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

提交你的文章,以 Messaggiamo.Com 目录

分类


版权 2006-2011 Messaggiamo.Com - 网站地图 - Privacy - 网站管理员提交你的文章,以 Messaggiamo.Com 目录 [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu