English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Плыть по течению: написать с переходом слов и фраз

Написание советы RSS Feed





Один из наиболее распространенных недостатков я вижу в день за днем письменной форме бедного логического потока от одной идеи или точки к другой. Это обычно осуществляется в форме букета на первый взгляд не связанные фраза брошена вместе с маленькой или нет смысла последовательности, непрерывности, или relativity.Although общий вопрос может быть очевидным, слов, чтобы описать это, как представляется, разбросаны по странице, как почти случайный набор не связанных между собой мыслей. На регулярной основу, я вижу, письма и доклады, в которых каждая фраза, как представляется, зависит от одного до и одну после, когда в реальности, есть фактические последовательные и / или логических flow.Consider следующих трех предложение Например: 1. Все здание должно быть searched.2. Они начали поиск на третьем floor.3. Понадобилось три часа, чтобы завершить search.Notice что три отдельные заявления являются действительными предложения. Они передают голые необходимые сведения о ситуации, но не более того. В самом деле, они поднимают чуть ли не больше вопросов, чем ответов. Например: - Была ли это серьезный инцидент? - Если бы это случалось раньше? - Почему они Пуск на третьем этаже? - А как насчет первых двух этажах? - Как большой / высокий было здание? - три часа Долгое время для этого? - Сколько времени обычно занимает? Это все логические (и очевидно) вопросов что средний человек может спросить, когда читал пункт состоит из трех предложений above.Let 'S преобразовать эти сейчас, используя переход фразы: "В отличие от предыдущих незначительный инцидент, на этот раз все здание должно быть Поиск. ПОСКОЛЬКУ В огне еще курение на первых двух этажах, они должны были начать на третий, двигаясь вверх к десятому, охватывающей первые два последних этажа. Следовательно, им потребовалось три часа перед тем как окончательно завершить типичный двухчасовой работы ". Обратите внимание на использование переходных слов: в отличие, потому что, и последовательно. Используя эти три слова, не позволило нам легко подключить три независимых предложения и дать им ощущение хронологическом порядке и последовательности. Они также позволят нам ответить на все очевидные вопросы, либо с переходом само слово, или добавив еще пару words.In Короче говоря, Переход слова / фразы превратили три независимые сухих фраз в маленькую историю, которая имеет смысл reader.These типы слов / фраз являются идеальными для позволяющая легко подключать мысли, а также создавать логическую последовательность между предложения и абзацы. Они обычно вставляются в начале предложения и, как правило непосредственно касаются возврата к предыдущему предложению и / или пункт без повторения конкретные subject.The следующие пункты перечислены некоторые из наиболее распространенных переходных слов и фраз, которые помогут сделать ваш текст более понятным и интересным для читателя. Для каждого из них, я включил типичной пример того, как слово или фраза может быть использована в типичном sentence.Note что я заглавной переход слов / фраз для выделения и легкий identification.CAUSE И ВЛИЯНИЕ ... Затем он перешел к следующей работе station.AS результате команда потеряла game.FOR этой причине она всегда ездила домой на weekend.THE результат всегда predictable.WHAT последовало как болезненно, как это было inevitable.IN ОТВЕТА, он быстро поднял ante.THEREFORE, самолет овершот runway.THUS, это был просто вопрос time.BECAUSE на это, результаты всегда были same.CONSEQUENTLY, он больше не с друзьями Frank.THE реакции на это событие была SWIFT и decisive.IN ОТЛИЧИЕ ОТ ... В отличие от прошлого года, это был высокий profitable.DIFFERENT из этого, был наш подход к manufacturing.IN несмотря на точка ком бюста, компания prospered.ON С другой стороны, прибыль на одну акцию increased.ON Наоборот, последствия были менее expected.OPPOSING эта идея переезда в новые technologies.HOWEVER, такой подход может фактически оказаться better.CONTRARY к его выводам, доход картины good.NEVERTHELESS, что-то еще, как представляется, missing.SEQUENCE и относительности ... А потом, каждый из которых пошли по численным sequence.IN того, в четвертом Материал был добавлен в mix.TO перечислять, Сначала была машина, вторая лодка, ... Далее в серии "Бренд балка" line.BESIDES того, есть еще два возможных sources.SIMILARITY И СОПОСТАВЛЕНИЕ ... Как всегда, он взял компанию course.SAME опасно как и прежде, он сумел удовлетворить все те вещи, requirements.SIMILAR, как известно, происходит в определенных times.CLOSE чтобы это было результатом Второй раунд voting.LIKEWISE, они выступили с аналогичными изменения в factory.ALSO было семьи работника на consider.NEAR что одна была, где мы нашли неисправный component.EXPLANATION И, например, ... Например, модель в прошлом году были underpowered.ONE ТАКИХ Мощность происшествие было на прошлой неделе outage.FOR например, доходы в этом году выше, чем last.TO иллюстрации, он отправился в Чикаго, просто чтобы его point.ALSO, существует новый подход к листовой металл moulding.TO Продемонстрировать, я буду использовать новую модель throughout.The выше всего лишь несколько примеров, и многие другие такие слова, переход и фразы, которые используются в повседневной разговора и письма. На мой взгляд, надлежащего использования эти слова / фразы является номером один технику для создания любого типа Дать поток логически и clearly.Bottom строки: Гладкий, упорядоченного и логические переходы от одной мысли к другой, одно предложение к следующей, и одного пункта в другой - являются ключом к созданию четкого смысла и потоков в любом документе. Переходной слов и фраз для достижения этого для you.Ã⠀ С.А. ", © 2005 Шон FawcettShaun Фосетт, является веб-мастеров популярный сайт поможет WritingHelp письменном Central.com. Он также является автором нескольких бестселлера "Дать инструментарий" книги. Все его книги и его международно признанных свободных конечно, "Советы и приемы

Статья Источник: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Вебмастер получить html-код
Добавить эту статью на Вашем сайте прямо сейчас!

Вебмастер представить свои статьи
Не требуется регистрация! Заполните форму и ваша статья в Messaggiamo.Com каталог!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Отправьте статей Messaggiamo.Com Справочник

Категории


Авторские права 2006-2011 Messaggiamo.Com - Карта сайта - Privacy - Вебмастер представить свои статьи для Messaggiamo.Com Справочник [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu