Conversa reta de um conforto Foodie: O strudel faz a
mulher
O strudel faz a mulher
O máximo do grandpa amou bolinhos de manteiga.
Gostou de seu Chivas regal de um decanter cut-glass pesado, mas
poucos bolinhos de manteiga com açúcar grosseiro polvilham apenas
tiveram que vir da lata de a.
Seus prazeres eram simples carregados de uma infância da
pobreza, e sua necessidade para o tidiness limitado no compulsion.
O grandpa fêz todo o ironing e embalou todos os suitcases, cada
camada de roupa imprensada entre o papel de tecido e folhas de
plástico recycled dos líquidos de limpeza secos. Era o máximo
do grandpa que estaria em meu bedroom como um soldado e me ensina como
remontar meus folhas e cobertor do dissheveld em uma cama apropriada.
Eu tive o sono em meus olhos e meu nightgown de Barbie foi
torcido em torno de mim como um sock de estática frenético.
"faça a cama ao ya ' após o ya ' oudda do git ele, kiddo."
ofereceu, vestiu-se em sua assinatura Camionete starched Hussen
e perma-pressiona calças. "esta, suco nao alaranjado, é a
maneira começar a manhã." Então mostrar-me-ia como começar
uma escova através de meu cabelo marrom tangled.
O grandma far-lhe-ia o shortbread scottish do risco, mas o
homem preferiu a loja comprada. Quando os índices pretzel-dados
forma, com seus copos de papel pequenos duros foram gastados, cada
recipiente reúso para prender sacos de chá, ' n doce baixo, ou
pacotes minúsculos do sauce do soy e de pato.
Quando meus grandparents se moveram para Florida nos
1970's adiantados, aquelas latas azuis com seus retratos pequenos de
vilas holandesas transformaram-se os receptáculos loving de pacotes
de cuidado do bolinho do grandma. Abrir cada tampa revelou
camadas de tortes, de rugelach, e de strudel de Linzer; cada um
seperated por uma parte de papel de cera. O grandma fêz o
baking. O grandpa fêz a embalagem. Você nunca soube o
que estaria para dentro. Metade do divertimento de receber uma
destas caixas, immediatley enviado depois que cozer e marcar nenhumas
mais menos de dez vezes com a palavra "frágil", eram comer sua
maneira com cada camada deliciosa. Eu competiria para cortar
completamente toda a fita adesiva e para abrir as aletas do cartão
apenas ao prendedor que primeira combinação do wiff-a de seu perfume
e uma miríade de produtos da limpeza. Nesse momento eu fui
transportado para a direita em sua cozinha. Eu respiraria
profundamente na caixa e relive uma época em que meu mais melhor
amigo vivesse abaixo o bloco e ser grown-up fosse o futuro distante.
Eu devia chamar imediatamente Miami e relatar toda a ruptura.
Invariàvel havia alguns. O grandma era shrewd e nunca
fazia exame da culpa para uma receita que fosse disposição.
Apenas pode ter-se esquecido de algum ingrediente intergral de
ligar a receita, mas, o drama dos bolinhos desintegrados, caiu no
máximo para não pôr bastante papel de tecido dentro com as bandejas
de prata.
"Miliampère-C. A.," começaria fora, nao uniforme
chamando o por seu nome correto. "Ya ' quebrou os bolinhos,"
gritando para ser ouvido sobre o soundtrack da canção do cilindro da
flor. Melhor que continue seu jogo do solitaire do umpeeth, ele
scramble à cozinha para defender-se.
o "lírio, wud é bout tawking do ya '? '
abundância envolvida I do em "do Cus-ik-cus-ik-sin.
Eu tive um jogo dos grandparents que falaram somente
Yiddish. Raio que estes dois a Brooklyn a mais má venacular
você poderia imaginar. Era um repouso era teabags era teaballs,
os indians viveram em reservatórios, e tudo à parte dianteira da
casa era inclinar-se. Quando eu vim gastar a noite, grandma uma
vez que dito, "é uma coisa que boa eu tenho um cot, ou eu não
saberia wheres ao putchuz!" Eu comecei sempre alojar cedo em sua
casa, ' cuz-ik-cuz-ik-sin ' que eu não quis travar dentro o grandpa
sem seus dentes. Adicionalmente, em seis na manhã, estaria
fazendo sua rotina unintended de Jones do ponto com as placas e o
silverware do dishwarsher.
Quando estes pacotes de cuidado vieram ainda em meu
aniversário, uniforme depois que eu tinha tido crianças do meus
próprios, eu devour tudo com exceção de um bolinho, e lá sentaria
o ano inteiro até o grupo seguinte. Eu apenas não poderia
comer último até que uma caixa nova chegou. Havia umas
edições do seperation do definate amarradas 2 aqueles bolinhos.
Tão por muito tempo como eu prendi sobre a um de deleites do
grandma eu estava prendendo-lhe sobre, e que este tempt de algum modo
o fate e a manteria saudável até o ano seguinte.
A cama e o pequeno almoço selvagens do inn de Rosa
estavam abertos para o buisness o ano que o grandma, widowed agora,
eighty-eight girado. Eu tinha gastado anos como uma compra
tradeswoman itinerant, renovating, e vendendo meus repousos.
Esta última compra de a delapidated a casa de apartamento de
Victorian seria meu trabalho mais fino, e esperançosamente uma
extremidade a minha modalidade non-estabelecida de viver. Eu
tinha baralhado meus filho, Austin, e Jake o cão, através de seis
casas em seis anos. Suas caixas do brinquedo foram etiquetadas
caixas moventes. Eu comecei cartões de christmas da companhia
de armazenamento. Para ajudar fazer nossa situação mais
tolerable nós começamos no hábito de escrever uma canção nova e
simples para cada casa, e cantamo-la enquanto nós dirigimos lá.
"nós estamos indo para casa ao salgueiro, pôr nossa
cabeça sobre um descanso. Nós encontrar-nos-emos com Jakey na
rua. Nossa casa pequena apenas não pode ser batida ".
Eu não poderia mudar o passado. Mas eu fiz votos de
dar a Austin um repouso onde poderia marcar sua altura crescente no
ponto inicial de sua porta do bedroom.
O projeto selvagem de Rosa fêz exame de todo o dinheiro
que eu poderia implorar ou pedir para ser revisado nas acomodações
do upscale, nunca sabendo que este esforço era verdadeiramente
"em-meu-sangue". Eu tinha vivido em Woodstock por quase vinte
anos e tive finalmente uma parte de propriedade "na placa do
monopólio", e, mesmo que eu gastasse meus anos teen-age que vivo no
bacalhau de cape e que trabalho a loja do coffe e corredor o
switchboard do motel do meu dad, eu não realizei que innkeeping não
era para desafiado domèstica. Com o onslaught dos convidados
veio a realidade da lavanderia constante, do shopping do mantimento, e
do baking.
Uma disposição genetic à ocupação era bem-vinda.
Quando a abertura grande veio minha família chegou das várias
partes do país para ajudar criar um evento grande: um partido
enorme do gramado de Victorian completo com um ensemble da câmara
para os convidados que viriam vestiu-se em trajes do período.
Nós preparamos sanduíches do chá do pepino e bandejas de
petit-fours bonitos. Quando o trabalho foi feito, sobre um copo
do chá preto forte e uma placa dos bolinhos, do grandma compartilhado
com mim mão-mim-para baixo histórias de seus pais grandes inn e do
tavern em Rússia.
Nos dias dos innkeepers jewish dos czars russian, ao
contrário de seus concorrentes gentile nessa profissão, foram
compelidos para pagar assim extremamente altamente impostos
excepcionalmente elevados, mais taxas grandes adicionais pela licença
do licor, impostos que era totalmente impossível para meu relative.to
distante ganha mas uma vida pobre com a ajuda e a cooperação cheias
de sua esposa. Este matriarch, para ajudar para fora a seu
marido, cozeria bolos deliciosos e rolos tasty, only para atrair os
olhos e os apetites dos clientes non-non-Jewish cujas as esposas não
posses a habilidade ou o talent para o baking flavorful.
Sendo aquele eu era agora um innkeeper que da
quinto-geração eu teria que girar em minha correia da ferramenta
para um avental, para começar na cozinha, e para aprender a receita
da família para fazer o strudel. O strudel russian bonito
encheu-se com os raisins, a fruta candied, e a manteiga homemade da
ameixa.
Eu venho de uma linha resilient longa de mães jewish, as
mulheres que utilizaram homemaking e cozer para ganhos em uma era em
que as mulheres fossem escassas em cozinhas profissionais.
Minha grande-avó foi sabida como a mulher de Bubbe-a que
somente quatro estados e pés de uma metade elevados e medida todos
seus ingredientes com um vidro do "yarzeit". (este é um vidro
que uma vez fosse enchido com a cera da vela e iluminado no
anniversary dos parentes que passam). Em 1916, com seis
crianças e um marido que gastaram mais tempo em outras camas dos
womans que seus próprios, Bubbe possuíram e operaram o hotel de
Spencer das molas de Saratoga, New York. Era uma de muitas casas
boarding jewish nessa cidade da superior-crosta onde Yiddish foi
falado. Eu amo ouvir-se que meu grandma fala dos furnishings
sumptuous, dos sofas enchidos horse-hair, e dos tapetes oriental com a
pilha que a mais macia tinha sentido sempre. Os gamblers
freqüentaram o lugar e seu pai, Rueben, dançaria a noite afastado
com suas esposas fashionable. Um dia vagueou no sótão dessa
casa rooming mammoth e descobriu um tronco antique enchido com os
esfera-vestidos de Victorian. O sótão renovated eventualmente
com quartos menores do convidado, quartos para jockeys na trilha
famosa da raça de Saratoga.
Os boarders pagaram vinte cinco dólares um a semana, que
incluiu três refeições um dia. Os jantares da noite de
sexta-feira eram com sopa da esfera do matzo, os peixes homemade do
gefilte, e a galinha roasted. As tardes de Satuday
caracterizaram Cholent, um concoction grosso do feijão com carne,
cevada, e as batatas macias que foi preparada nas horas antes do
começo do sabbath. O Cholent simbólico, um prato que não
requeresse nenhuma preparação ou manipulação superior do fogão,
fazendo a conseqüentemente kosher, foi servido com um lado do derma
enchido frio. As tardes de domingo viram o kugel da leiteria, os
blintzes da batata, e a fruta fresca. O strudel de Bubbe era
sempre o toque do revestimento de cada refeição servida a seus
convidados.
Minhas próprias mãe e avó compartilham de um
relacionamento que revolva em torno do alimento e da cozinha. A
este dia discutem ainda sobre quem faz o mais melhor mondelbrot.
O grandma reivindica suas receitas para este biscotti jewish é
idêntico, mas dela é endureç-como (e crumble) onde minha mãe tem
mais pressão.
Durante a segunda guerra mundial, quando seu marido ganhou
quatorze dólares um a semana para a família que faz reparos
eletrônicos, o grandma funcionou um luncheonette fora de um shack
renovated da ferramenta no aeroporto de Idylwild (mais tarde para se
transformar JFK). Quando havia ninguém a olhar após minha
mãe, era tethered-literal- às cordas de avental da sua mãe por uma
corda. Pequeno almoço e lunch cozinhados grandma para os
pilotos em o que era então um aeroporto pequeno. Seu menu era
um bocado assimilated do que aquele dela mães. O speciality do
pequeno almoço era "o ovo de Gashouse", uma parte de brinde branco
buttered do pão com um ovo fritado no centro o entalhe, com um lado
dos homefries. Adicione um copo do café e a conta veio a
cinqüênta centavos. O dessert carregou a sangue-linha. O
strudel russian era sempre o toque do revestimento. Envolvendo o
em um napkin de papel, o grandma encheria uma parte no bolso de cada
um de seus patrons mais leais.
Como uma menina nova, minha mãe começou prestar
atenção à bolha Lena cozer o strudel muitas vezes para a razão que
depois que Bubbe era widowed, ela viveria com a cada uma de suas seis
crianças para uma estada three-month. Como a maioria das
receitas coveted da família, seus segredos foram retidos até o
matrimony.
Meus mom e dad começaram a vida casada em um apartamento
pequeno do assoalho à terra em uma casa da dois-família em Brooklyn.
Um grandma do dia decidiu que era suas filhas gira para aprender
a receita da família e ofereceu uma lição hands-on do
strudel-strudel-baking. Minha mãe prestada atenção como a
massa de pão foi trabalhada até fino de papel. O enchimento
não era difícil, mas a massa de pão requereu alguma perícia.
A parte crucial estava na preparação inicial; a massa de
pão necessitou ser martelada e esticado. Como a golpeavam de
encontro à tabela de cozinha para a trabalhar as senhoras trabalharam
acima de um suor. Continuaram a bang ao redor o até que
estiveram feitos quase. Esperavam a massa de pão para ganhar
sua elasticidade quando toda a repentino lá era batidas altas na
porta. Meu mom limpou a umidade de sua cara e abriu a porta para
encontrar o landlady, que viveu upstairs, olhando impatient e
frustrado. Com ela as mãos em seus hips, expressou a maravilha
em como seus tenants poderiam possivelmente ser?still frio.
Tinha girado o calor acima de diversas vezes. Meu mom foi
confundido. O que não soube era a régua padrão da vida da
dois-família: Se você necessitar mais calor, bata duramente
nas tubulações. Minhas mãe e avó riem ainda sobre aquela
até este dia.
Eu vim realizar que os bolinhos innkeeping e cozendo vão
hand-in-hand. O aroma prendendo do material recentemente cozido
não pode ser substituído por potpouri scented do vanilla.
Quando meus convidados seguem o scent wafting acima das escadas
a minha cozinha, como o bunny dos erros que segue o scent de uma
cenoura, eu sei que eu alcancei seu núcleo. Quando o chocolate
de derretimento pendura de seu bordo que todos os pretenses estão
deixados cair e estão, uma vez que outra vez, no repouso.
Eu tenho pilfored o vault da família às receitas do
aquire. Nenhuma matéria a tendência da dieta, baixa-carb ou
nenhum-carb, os bolinhos começa lustrada fora. Nas ocasiões
raras quando eu tenho o prazer de cozer com minha mãe e avó, eu
sento as "meninas" em minha cozinha com cinco libras da farinha e,
como a filha dos moleiros em um tale fairy, digo-lhes que não podem
sair do quarto até que esteja girado toda no strudel-ouro, o strudel
que é agora o toque do revestimento das refeições que eu sirvo a
meus convidados.
Strudel
Enchimento:
rasins amarelos de 1 caixa
raisins de 1 obscuridade da caixa
1 (fruta de citrino candied do recipiente de 8 onças)
frutas candied misturadas de 1 (recipiente de 8 onças)
Rind e suco de 1 limão
Rind e suco de 1 laranja
2 maçãs, retiradas o núcleo
1 atolamento do strawberry do frasco
10 onças de manteiga homemade da ameixa ou 1 (manteiga
da ameixa seca do frasco de 10 onças)
nozes de 1 libra Ã"â½, chopped
açúcar do copo de 1/2
1 centeio do tiro ou scotch
Adicional:
Nozes Ã"â½, chopped muito bem
Canela e açúcar
Massa de pão:
5 copos da farinha
Óleo vegetal do copo Ã"â¾
3 ovos, batidos
Açúcar Ã"â¼
1 sal do teaspoon
água morna de 1 copo
Pré-aqueça o forno a 350 graus de F.
Prepare o enchimento perto combinam todos os ingredientes
em uma bacia grande, reservam-nos.
Em uma outra bacia grande, misture a farinha, o sal e o
açúcar. Faça bem no centro.
Em uma bacia de tamanho médio, misture o óleo, a água e
os ovos? derrame esta mistura no bem dos ingredientes secos.
Misture a massa de pão pela mão ou com um misturador
elctric usando um gancho do pão até que esteja combinado bem.
Remova a massa de pão a a floured levemente a superfície e
knead aggresively por quase 10 minutos.
Não tenha nenhuma mercê na massa de pão e bang a de
encontro à superfície diversas vezes. A massa de pão deve ser
lisa, brilhante e elástica. Farinha uma bacia e uma massa de
pão do jogo a descansar, coberto, para a metade um da hora.
Corte em quatro potions. Knead cada parcela antes de
rolar. Role a meia maneira da massa de pão e comece-a ao strech
colocando suas mãos sob a massa de pão e puxando delicadamente até
que esteja fina. A forma deve ser um approximatley longo 10"do
retângulo largamente por 18" longo.
Oleie a massa de pão levemente escovando com um pouco do
óleo vegetal. Coloque nozes finamente chopped adicionais do
copo Ã"â½ na massa de pão, polvilhe-as com a canela e o açúcar.
Adicione ingredientes de enchimento ao longo da largura da
massa de pão. Role acima a massa de pão, sendo certo dobrar as
bordas da extremidade como você vai. Coloque o lado da emenda
do rolo para baixo em uma folha levemente lubrificada do bolinho.
Marque o rolo cada duas polegadas? fazendo cortes
profundos, mas para atravessar não bastante o rolo inteiro.
Aplaine levemente pela mão.
Coza em 350 graus para a hora Ã"â½, ou até o marrom
dourado.
MANTEIGA DA AMEIXA
1 1/2 libras (aproximadamente 9 lg fresco.)
ameixas, cortadas e pitted
2 copos do açúcar
canela do teaspoon de 1/2
Traço do nutmeg, dos cravos-da-índia e da pimenta da
Jamaica
Na chaleira pesada agite ameixas e o calor o mais
baixo do excesso do açúcar do copo de 1/2. Quando os sucos
fluem, traga para ferver; cozinhe 5 minutos ou até a fruta seja
macio.
Derrame no blender. Chop na velocidade baixa, 2
segundos. Retorne à chaleira; adicione açúcar e spices
restantes. Traga para ferver. Reduza o calor, contudo
mantenha borbulhar ativo; cozinhe 5-10 minutos, agitando
freqüentemente. Teste para o doneness -- vontade "folha" da
mistura da colher. Ladle uma vez nos frascos sterilized quentes
do alto do parafuso que saem do headspace da polegada de 1/2.
Selo com limpo, seco, tampas do metal. Makes 3 pintas de
1/2.
Marti Ladd é um desenhador do produto do autor e de
alimento do cookbook para "a Receita Companhia". Veja seu jogo
dos meios
em http://www.martiladd.com ou visite sua loja virtual do cookbook
em
http://www.ecookbookstore.com
Artigo Fonte: Messaggiamo.Com
Related:
» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches
Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!
Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!