Sua Música Jewish, Mas É A Música Jewish?
Uma parte traseira que do quando eu dirigia ao longo da
estrada de Jerusalem que faz a varredura das estações de rádio.
Em uma freqüência, uma batida muito intensa da dança estava
explodindo fora dos altofalantes. Eu estava a ponto de mover
mais dentro o seletor alguma busca de um tune jewish quando o vocalist
começou dentro. Choque dos choques, era pesadamente um singer
de Hassidic, termina com pronunciação européia oriental. E
que cantava? de "Virgínia oy-reich. do ki do oy'ree Kumee." do
1õ poema clássico de Shlomo Alkavetz ' Sabbath do rabbi do século,
L'cha Dodi. Antes que tiver começar seu rendition que eu tenho
esperado algo como do "o bebê Oh, a maneira você se move com
mim..."!
Eu tive que fazer a pergunta velha, "é esta boa
para os jews?" E eu tive que dar a resposta velha, "faço o
cabelo cresço na palma de sua mão?"
Naturalmente não é bom para os jews, mim sentiu.
L'cha pobre, infeliz Dodi, arrastado dos campos de Tsfat no eve
de Sabbath e infected com febre da noite de sábado! Feito
lovingly por um Hassid, nenhum mais menos!
Discurso de Tsfat, eu recordo meandering sobre seu
festival de Klezmer uma vez e ouvir um ajuste contemporary do psalm
126. Era a um ritmo do funk, e as palavras não couberam.
O singer teve que rachar palavras em dois, que os renderam mais
ou mais menos sem sentido. Bom para os jews? Nah.
Que me incomodou sobre esta música jewish so-called?
Pô-lo momentaneamente, além das palavras, ele não era apenas.
Era dança, trance, shmantz. Era hip, dirigir, suggestive.
Se esta música fosse pedida onde quis jogar, o synagogue ou o
clube da sin-pele, a resposta estavam desobstruído. Se a
música jewish dever ser definida como esta'n, deve ter raizes jewish
authentic. E assim muita música contemporary não
simplesmente. Onde era a fonte desta tradição? Em
nenhuma parte. Aquele é que incomodado me.
Mas, porque Tevye nos lembra, há uma outra mão.
Apesar de tudo, vá escutam o nigunim clássico de Hassidic
(melodias). Vá então escutam as canções populares russian.
Eerie, No.? Não eram aquelas canções populares a
"dança" de seu dia?
Mais fortes uniformes, vão relógio os miúdos
religiosos. Amam a música popular contemporary e os todos seus
bandidos. O que estes grupos jewish novos é tomada o que é
hip e índice jewish posto nele. Não é que o que o nigunim de
Hassidic do original eram todos sobre? Se nós não quisermos
perder nossos povos novos na cultura guerreiam, nós têm que
competir. O rabbi Samson Raphael Hirsch não trouxe os trabalhos
choral de Lewandowsky e de Japhet dentro ao serviço do synagogue,
mesmo que estivessem completamente no estilo dos compositores alemães
da idade, tais como Schubert e Mendelssohn (necessita um asterisco
porque era halakhically jewish)? Assim talvez eu não devo
somente acalmar-se para baixo, mim devo aplaudir este fenômeno.
Prenda sobre. Nós somos ambos direita, mim
acreditamos. É aqui como eu reconcile a diferença, e minha
apelação séria a tudo que cría a música jewish. A coisa a
mais importante é pedir, "ser ou não ser?" Aquela é a
pergunta.
Cada canção tem uma finalidade, uma mensagem. Pode
ser alegria, fé, pensiveness, determinação, qualquer coisa. A
mensagem está na melodia e no ritmo, que críam a atmosfera. Está
no texto, que dá o articulation à mensagem. E está no
desempenho, que faz a mensagem pessoal entre o performer e o ouvinte.
Se a mensagem for congruent, se a música e os lyrics for uma
união perfeita que inspire o performer, a seguir você tem uma parte
grande de música. Se a mensagem estiver misturada, se houver
uma batalha que vai sobre entre o ritmo e as palavras, nós estamos
incomodados então. Isso era porque esse do "oy'ree kumee" era
assim absolutamente terrível. Era uma mensagem misturada da
música licentious com textos holy.
Nós amamos ajustar versos do liturgy à música, e aquela
é maravilhosa. Os compositores têm uma responsabilidade
especial certificar-se de que a música faz saber à mensagem e colore
as palavras com meanings mais profundos. Faça que, e eu estou
fascinado, eu estou inspirado, mesmo se é um estilo contemporary.
Mas seja muito, muito cuidadoso com versos. Nós
tendemos a pedir, "você pensamos de Adon Olam vamos a este?",
quando nós faríamos mais melhor para pedir, "o que é esta
melodia que diz?". Se disser Adon Olam, bom. Se não , a
seguir PARA ESCREVER SUAS PRÓPRIAS PALAVRAS. Para manter-se com
a idéia da mensagem, se você tiver um tune grande que possa dizer
algo de valor (algo humano e real, nao negativo ou immodest), diga-o
sua maneira. Isso satisf-se.
A fundação da música jewish tem expressado sempre o que
está em nossos corações como um prayer ao deus. Essa
expressão deve ser congruent, puro, sincere. Há um quarto no
mundo jewish da música para a inovação grande, se vier de nossos
corações, não das cartas.
Seth Yisra'el Lutnick é um singer e um compositor que
execute no estágio e na tela. Seu CD é chamado Gesharim, e é
também um cantor treinado. Visite seu Web site,
http://www.greatjewishmusic.com para a
música e mais.
Artigo Fonte: Messaggiamo.Com
Related:
» Hot Mp3 Download
» iSoftwareTV
» Unlimted Games Downloads
» All PSP Games Downloads
Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!
Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!