Como usar o humor com êxito em suas comunicações empresariais
Por gerações, as pessoas têm dito que o riso é bom remédio. E agora os cientistas têm tido um interesse que gira a grande avó tinha razão. O boffins descobriram que o riso libera útil goodies no organismo, que impulsiona seu sistema imunitário. Na verdade os benefícios terapêuticos do riso estão agora a ser explorado pela academia e da comunidade empresarial em oficinas de riso e risada formalizada outros sessões. Receba os trabalhadores rindo e você aumentar a produtividade, por isso seems.However é extremamente fácil de humor errado. E uma piada que é enviada para alguém que não vê o lado engraçado criará saúde mais doente através da pressão arterial elevada do que algumas risadas poderia cure.So qual é a resposta? Como podemos aproveitar o humor e fazer o trabalho para nós, não contra nós? As pessoas costumam dizer que a natureza internacional da Internet torna um ambiente inadequado para o humor por medo de não traduzir através das fronteiras nacionais - e, inadvertidamente, causar ofensa. Mas existem algumas regras simples, que - embora não panaceia universal que sempre trabalho - pode ajudá-lo a usar o humor sem humor risk.Use sobre as situações, não as pessoas. Se você pensar sobre isso, alvo de muitas piadas e humor é uma outra pessoa ou grupo de pessoas, por isso é de surpreender que ofensa causada. Os tipos mais extremos são óbvios - mãe-de-lei piadas, piadas de loiras, piadas mulheres, piadas homens - mas há muitos outros mais sutis too.Then existem as gags nacionalidade. Lembro-me de um ano ouvir piada exatamente o mesmo (em três idiomas diferentes) contada por um americano sobre o polonês, por cerca de um canadense de Newfoundland, por uma pessoa francês sobre os belgas, por um belga francófono sobre o Flamengo, e por uma pessoa Flamengo sobre o humor mais Dutch.Obviously vai envolver as pessoas de uma maneira ou de outra. Mas, enquanto o alvo da piada é uma situação ou conjunto de circunstâncias, não as pessoas, você está muito menos susceptíveis de perturbar ninguém. E há uma vantagem adicional aqui. Quem são e onde eles vêm, geralmente as pessoas vão se identificar com a situação. Tome este por exemplo ... Algumas pessoas estão dirigindo em noite, estão parados por um carro da polícia. O gestor vai para o motorista eo avisa que um dos faróis traseiros do seu SUV não está funcionando. O condutor salta para fora e olha muito chateado. O gestor garantiu que ele não vai obter um bilhete, é apenas um aviso, então não há problema. "Ah, sim há um problema", diz o homem como ele corre para a parte traseira do carro. "Se você pudesse ver a minha luzes traseiras significa que eu perdi meu trailer." Como o alvo da piada é a luz traseira quebrada ea perda do reboque, não o policial ou o motorista, ninguém pode ser ofendido. E a maioria das pessoas se identificam com a forma que feel.The outra questão fundamental é com humor wordplays, trocadilhos e tudo o mais que é baseado no discurso figurativo, gíria ou jargão. A resposta curta é que eles não trabalham internacionalmente. No entanto, se o jogo ou duplo sentido está no conceito e não a palavras, ele provavelmente irá adossadas pode ser engraçado para nós, mas não seria compreendido por quem não é um bom orador Inglês porque não é uma brincadeira com as palavras: * moo Deja: O sentimento que você já ouviu este touro antes .* Os dois elementos mais comuns no universo são o hidrogênio eo stupidity.These, no entanto, provavelmente seria entendido porque o humor está no conceito, e não em suas próprias palavras: * Você não precisa parar de rir porque você envelhecer. Você envelhecer porque você parar de rir .* O problema fazendo algo certo na primeira vez é que ninguém compreende como é difícil was.Overall, eu acho que é aconselhável usar o humor como uma picante condimento em comms seu negócio. E assim como você faria com o pó de pimentão, usá-lo com moderação, se você não sabe bem o público ... e se você sabe que eles têm um paladar muito sensível, não use it at tudo! canadense Suzan St Maur é um escritor e autor de negócios internacionais com sede no Reino Unido. Além de seu trabalho de consultoria para clientes na Europa, o E.U.A., Canadá e Austrália, ela contribui artigos para mais de 150 sites de negócios e publicações a nível mundial, e tem escrito onze livros publicados. Seus livros mais recentes, "O Caminho MAMBA To Make Your Words Vender" e "Get Yourself Publicação" e está disponível como Download PDF a partir de BookShaker.com.To assinar o seu negócio quinzenal livre escrevendo dicas eZine, TIPZ de SUZE, clique aqui. (C) Suzan St Maur 2003 - 2005
Artigo Fonte: Messaggiamo.Com
Related:
» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay
Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!
Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!