English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Dante e inferno

Artigos RSS Feed





DANTE: - Dante Alighieri é a guia de excursão do inferno. No fato você poderia dizer é o criador do inferno se você não compreendesse que estêve dirigido e incentivado enquanto outro era forçado a escrever e criar toda a maneira de imagens graven e ícones ou treatises religiosos para suportar o inferno, o Satan e o dogma inteiro ' de sins e de demons'. A igreja possuiu todo o trabalho creativo porque tais coisas creativas vieram do deus e eram os representantes deste scam de Nice do deus se você pudesse lhe fazer o trabalho? eh? Está aqui pouca introspecção academic em como era também tasked para diminuir a percepção de seers prévios e de povos sábios.

o "inferno XX cai em quatro segmentos narrativos. Linhas presente de 1-30 o sin do divination em termos gerais; as linhas 31-57 introduzem diviners famosos do antiquity, cada um de quem figura dentro e representa um texto classical principal: Amphiaraus de Thebaid de Statius', Tiresias de Ovid metamorphoses, Arruns de Pharsalia de Lucan, e Manto de Aeneid de Vergil; as linhas 58-99 abrangem o digression em Mantova; as linhas 100-130 contêm a pergunta de Dante a respeito de uns diviners mais adicionais, e a resposta de Vergil, em que nomeia Eurypylus do Aeneid e dos vários practitioners contemporary. Nós anotamos a simetria do canto; a abertura geral e as seções de fechamento, cada uma de trinta linhas, moldam as seqüências interior particularized. A seção seemingly estranha em Mantova inteiramente é cercada assim e informada pela introdução comandante da profecia, uma edição qual é relacionado diretamente ao destaque do canto dos poetas e da poesia, a seu evocation dos auctores classical e ao comportamento prendendo de Vergil. Para a profecia está no fato uma edição textual; um profeta para Dante é um quem foretells, que lê dentro o Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"magno volumeÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â" da mente do deus (Par. XV, 50), e decifrações o livro do futuro. Porque a profecia é conseqüentemente essencialmente uma matéria da leitura correta e incorreta, a ênfase do canto no textuality é insistent: do terzina inicial, que proclama em deliberadamente técnico a língua a necessidade do autor fazer o verso e a elasticidade dá forma a seu vigésimo canto, à referência ingualmente técnica ao Aeneid como um Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"alta tragedÃ?Æ'Ã?â??Ã?â??Ã"¬aÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã" "na linha 113; se este for o único locus no poema em que Dante affixes um Tag numérico a um canto, é também uma definição original do poema de Vergil como um texto que pertence a um genre específico. Além disso, a consciência textual das linhas da abertura do canto o pena milha do nova que do __ Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"Di conven o canto do ventesimo do al do matera do versi/e/__ dar distantes de de la prima canzonÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â" é compartilhada por seu verso final: parlava de Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"SÃ?Æ'Ã?â??Ã?â??Ã"¬ milha, andavamo introcqueÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã" de e ". Aqui a presença de uma palavra, o introcque, cujo o uso pelo Florentines é caricatured no De Vulgari Eloquentia, levanta um anfitrião das perguntas sobre a escrita e o genre, e serve fechar o canto na mesma chave textual com que começou.

O inferno XX trata da validez e do legitimacy dos atos da escrita e da leitura. Como o holandês mostrou, Dante evokes seus auctores classical a fim corrigi-los, misreading seus textos em tal maneira a respeito dos diviners dum raio, como Amphiaraus e Tiresias, quem os ancients consideraram practitioners nobres da arte, caixas da verdade. Colocando estes diviners no quarto bolgia, Dante estabelece seu falsity, e seu disagreement nesta contagem com seus predecessors classical. Um dos predecessors classical assim que invocado é Vergil, o poeta residente do comedy, e é como seu self novo que Vergil retells a história de Manto, alterando o cliente mais adiantado encontrado no décimo livro do Aeneid. O poema latin relaciona-se que o prophetess carrega uma criança, Ocnus, que funda a cidade e lhe dá o nome da sua mãe: tibi do dedit do matrisque dos muros Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"qui, Mantua, nomenÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â" (Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"who lhe deu paredes e o nome de sua mãe, O MantuaÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â" [ Aen. X, 200]). O comedy, na outra mão, relaciona-se que Manto, Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"la vergine crudaÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â" (82), se estabeleciram e se morreram em um ponto escolhido mais tarde por homens das regiões circunvizinhas como apropriadas para uma cidade: Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"Fer o sovra do la cittÃ?Æ'Ã?â??Ã?â??Ã" quell ' o ossa morteÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã" "(91). O mais interessante sobre o discurso de Vergil é seu injunction fechar-se ao pilgrim para negligenciar todos clientes restantes de fundar de Mantova; desde que a única história verdadeira é essa ouviu-se apenas, o pilgrim deve Ã?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â"let nenhuma mentira defraudar o truthÃ?Æ'ââ"¬Å¡Ã?â??Ã"Â", isto é deve rejeitar todos clientes restantes como falsos (97-99): " (1)

Autor de druids diversos
Convidado ' perito ' em World-Mysteries.com
Columnist para a imprensa Magazzine do ES

Artigo Fonte: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!

Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Envie os seus artigos para Messaggiamo.Com Directory

Categorias


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa do Site - Privacy - Webmaster enviar seus artigos para Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu