A vitória do christmas
Porque a estação de Chritmas se aproxima, eu
figurei que é uma estadia boa submeter o seguinte artigo:
A VITÓRIA DO CHRISTMAS
Uma interpretação lógica e prática de Is.7:14
na luz do contexto e da língua.
Porque você comemora o christmas, emitindo para fora dos
cartões, pondo acima da árvore com luzes e as decorações
brilhantes e começando travado acima no hustle e na azáfama da
presente-compra, você para para perguntar-se o que é o meaning real
do christmas? Se você , que é sua resposta? Simplesmente
que um babe estêve carregado em um manger 2000 anos há?
Mas então, pergunte como se aplica me? Eu sou certo
que algum de você diria que naturalmente o babe era nosso savior, que
morreria mais tarde para nossos sins. Verdadeiro, mas mesmo este
não vai completamente suficientemente distante. No fato, faz o
christmas parecer um tanto subordinado a sexta-feira boa, que, de
acordo com algum, deve ser o feriado onde principal nós comemoramos e
não christmas. Eu acredito entretanto que se nós realizarmos a
intenção cheia de his que vem como dada por Deus no Scriptures holy,
nós veríamos que nós temos a razão boa para fazer a christmas o
feriado onde principal é e comemorando ao hilt.
Que, você pede, a intenção cheia de his está vindo?
Não é simplesmente aquele sem seu nascimento lá não seria
sua morte, mas rather aquele seu nascimento era, nse, um sinal e
garante que desta morte e do salvation traria em tudo que é
fullness. Este fullness inclui não somente um eternity futuro,
mas também uma vitória e uma liberdade atuais do medo em nossas
vidas diárias. Em Matthew 1:20-21, Joseph é dito pelo angel
para não estar receoso fazer exame de Mary para sua esposa porque
"aquela qual conceived nela é do ghost holy, e carregará um filho, e
você chamará seu Jesus conhecido, porque é ele que conservará seus
povos de seus sins." O "Jesus conhecido very" significa o
"savior," ou mais literalmente, "distribuidor." É o
transliteration do nome do testament velho, "Joshua." Apenas
porque Joshua conduziu a seus povos na vitória na terra de Canaan,
assim que a Jesus conduz-nos à vitória na terra de nosso heritage
espiritual.
Então no verso 21, Matthew explica "agora o todo o isto
ocorreu que o que é falado pelo SENHOR através do prophet pôde ser
cumprido, dig," BEHOLD, A VIRGEM SERÁ COM CRIANÇA E CARREGARÁ Um
FILHO, E CHAMARÃO SEU NOME IMMANUEL, QUE TRADUZIU OS MEIOS ' DEUS COM
E. U..' Antes que nós olhemos as citações, nós devemos
observar a palavra "cumprida." No grego original, seu meaning
literal "é enchido acima" ou "terminado" ou "enchido completamente."
Deixe-me também mencionar neste momento, para evitar de
entender mal mais tarde, que a palavra para a "virgem" em Matthew
permite NENHUMA outra tradução. O verso 23 é umas citações
diretas do Septuagint (a tradução grega dos scriptures hebrew) de
Is.7:14, que usa a palavra grega que indica especificamente um quem é
uma virgem.
Mantenha por favor o meaning destas três palavras gregas
na mente como nós continuamos. "Jesus" = distribuidor, ""
cumpriu "=" enchido completamente acima, "e" virgem "=" virgem."
Sim, não há nenhuma pergunta que em Matthew a palavra "virgem"
pode somente significar a "virgem." Quando nós vimos ao hebrew
original Is.7:14, entretanto, o caso é diferente. A língua
hebrew, sendo muito mais larga em seu uso da palavra do que o grego,
permite para que diversos meanings relacionados sejam unidos a uma
palavra dentro de um contexto ou de um círculo geral do meaning.
Para o exemplo, a palavra "shalom" significa não somente a
"paz," mas também o "bem-estar," "blessing," "hello," e "adeus,"
entre outras coisas. A mesma sorte da coisa é verdadeira da
palavra hebrew "alma," que foi traduzida como a "virgem" pelos
tradutores do rei James em Is.7:14 a palavra tem um meaning largo "de
uma mulher nova da idade marriageable, uma cujas de características
pode ou não pode ser que é uma virgem." (veja I Chr.15:20,
Ps.68:25, Prov.30:19, canção 1:3 & 6::8) assim, os tradutores do RSV
traduziram-no como "a mulher nova." Foram criticados redonda,
embora esta fosse uma tradução perfeitamente permissível, e uma que
cabe mais prontamente no contexto porque nós veremos.
Um dos princípios principais da interpretação deve
verificar o contexto. Neste caso o contexto imediato seria os
7os e 8os capítulos. Esqueça-se por um momento da natureza
prophetic do verso 14 e tente-se retratar-se para trás na época de
Ahaz e de Isaiah. No começo do capítulo 7, nós vemos que nós
estamos envolvidos com uma situação da guerra física real.
Ahaz, rei de Judah está enfrentando dois inimigos, Rezin, rei
de Syria e Pekah, o rei de Israel, e scared à morte. Assim, o
SENHOR emitiu Isaiah para dizer Ahaz para não temer, porque estes
dois reis seriam derrotados. Detetando a dúvida de Ahaz, o
SENHOR pediu Ahaz a como ele para um sinal, mas Ahaz, em um piety
falso, recusou. Assim o SENHOR disse que daria a Ahaz um sinal.
Assim, nós vimos ao verso 14. O fato que a mensagem está
dirigida à "casa de David" não nega o seu que está sendo pretendido
para Ahaz, porque era a régua, e assim o representante da nação.
Se nós traduzirmos o "alma" como "a mulher nova" e continuarmos
lendo com o verso 16, nós vemos claramente o que o sinal a Ahaz era.
O SENHOR está dizendo que uma criança estará carregada, e
antes que a criança esteja da idade, a terra cujos dois reis Ahaz
teme forsaken. Se nós continuarmos sobre no capítulo 8, nós
vemos que uma criança está carregada certamente. Isaiah teve
um filho, cujos meios conhecidos
"hast-ye-haste-ye-à-$$$-HAST-YE-HASTE-YE-TO-THE-SPOIL," e uma
indicação similar é feita no verso 4 àquela de 7:16, amarrando o
filho de Isaiah dentro com a profecia da vitória física feita a
Ahaz. A criança é chamada mesmo "Emmanuel" no verso 8.
Agora você tem um retrato desobstruído de que verso 14
significou a Ahaz.
"mas," você peça, "como faz toda a isto se relaciona à
citação de Matthew do verso 14, e ao uso por Matthew de uma palavra
qual poderia somente significar ' a virgem '?" Eu acredito as
mentiras da resposta na interpretação typological. Você
recorda a outra palavra usada em Matthew, que é traduzido "cumprido"?
Recorde que nós dissemos que significa literalmente "enchido
completamente acima." A profecia foi cumprida somente
parcialmente no tempo de Ahaz. O fulfillment completo viria mais
tarde sobre. Assim, o filho de Isaiah, cujo muito conhecido tem
o anel da vitória nele, era Um SINAL A AHAZ E Um TIPO DE ESSE VIR,
WHO SERIA AOS E. U. Um SINAL DA VITÓRIA ESPIRITUAL. Em 8:18,
Isaiah diz que e suas crianças são para sinais e quer saber em
Israel, e a palavra usada aqui para o "sinal" é traduzida também
como o "tipo." (o tipo de A é uma coisa ou um evento real do
lugar da pessoa no testament velho, a que representa também, por
olhar para a frente, uma realidade espiritual correspondente, [
chamada o "antitype" ] no testament novo.)
Esta interpretação typological permite o meaning cheio
do "alma" para vir no jogo. Ahaz ouviu-a como "a mulher nova" e
a serra que cumpriu como esta'n em seu tempo com o nascimento do filho
de Isaiah. Mas, olhando traseiros, nós podemos ver que este
não era todo esse deus pretendido. O deus teve mais na mente do
que o nascimento do filho de Isaiah. Estava olhando também
abaixo os corredores do tempo a quando emitiria seu filho, através de
uma virgem. Assim a profecia foi enchida completamente acima
pelo nascimento do antitype, Jesus, como gravado em Matthew.
Esperançosamente, nós podemos agora ver mais da razão que
Jesus veio e porque nós podemos comemorar seu nascimento ao cheio.
Ahaz temeu dois inimigos. Nós temos também dois
inimigos, que nós não necessitamos agora nenhum medo mais longo.
Eu mencionei Is.8:18. Este verso é citado no testament
novo em Hebrews.2:13 na referência ao incarnation de Christ, e no
verso 14 & 15, nós vemos que veio nos ajustar livres do medo da
morte. Paul fala também deste em Icor.15:55-57. O segundo
inimigo que Jesus veio derrotar é o inimigo do sin, mencionado por
Paul em Romans 6, dig no verso 14 que não terá o dominion sobre
nós. Combina estes dois inimigos em Romans 8:2, dig que Christ
nos ajustou livres, ou "entregado" nos deles. Assim, porque
tentou dizer Ahaz, nós não necessitamos nenhum mais longo tememo-lo.
Naturalmente, Rezin e Pekah podem também representar seus
próprios foe ou foes pessoais. O que quer que seus Rezin &
Pekah são (o múltiplo das coisas que o diabo pode se usar o começar
para baixo), não tema, mas saiba que Jesus veio o entregar.
Este é o meaning real de Christmas-que Jesus veio ser
nosso sinal vitória- à mostra nós que nós não necessitamos nenhum
medo mais longo as forças do múltiplo que podem ser postas de
encontro a nós no reino espiritual. É evidente também no
capítulo 9 de Isaiah, onde a promessa específica do nascimento do
filho de Christ-the-de ser dado no verso 6-is couched na língua da
guerra e da vitória (vs.4 & 5). É confirmado mais mais pela
profecia do angel a Mary em Luke 1:33, e no Magnificant de Mary e no
Benidictus de Zacharias (Luke 1:46-55 & a68-79), especial vs.69, 71,
&74-75. Este especial presente a idéia que Jesus nos entrega
para o serviço medo-livre a estas parcelas maravilhosas de Deus
Leitura do scripture e rejoice no fato que a vitória pode ser sua com
a fé em Jesus, cujo o nascimento nós comemoramos nesta época do
ano. Maio as decorações bonitas das luzes brilhantes, e
presentes fancily envolvidos nós vemos este saque da estação para
lembrar-nos da vitória glorious que pode ser nossa com essa cujo o
aniversário nós estamos comemorando.
O M. Becher de Rev. James, M.Div., professor do bible,
publisher do "Inspirational Succcess derruba" o e-zine (para
subscrever, emita um email em branco a:
inspirationlsuccesstips@Freeautobot.com),
autor da novela, "DE TAIS É O REINO, uma novela de épocas biblical,"
(visita
http://www.publishedauthors.net/jamesmbecher/index.html
Artigo Fonte: Messaggiamo.Com
Related:
» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy
Webmaster começa O Código do HTML
Adicionar este artigo para o seu site agora!
Webmaster enviar seus artigos
Nenhum registro necessário! Preencha o formulário e seu artigo está no Messaggiamo.Com Diretório!