Het opgraven van Earthnuts (Conopodium Majus)
De douane van het opgraven voor Earthnuts, of Pignuts is
zo oud zoals mensheid zelf. Hoewel deze smakelijke knollen van
varkens (vandaar de naam) geliefd zijn zij zijn het ongebruikelijkst
en veelbelovende bossnack en er was een tijd toen zij populair knagen
aan voor landkinderen op hun manier aan en van school waren.
De varen zoals bladeren verschijnt samen met Kleinere
Celandine in de lente. In Mei en Juli ontwikkelen zij umbellifer
hoofden met witte bloemen in tegenstelling tot de geen Peterselie van
de Koe. Volgens Gerard en anderen aten de Nederlanders hen eens
' kookten en beboterd, zoals wij parseneps en wortelen '. De
ontgraving van een pignut is een gevoelige verrichting. De
wortel maakt zeer gemakkelijk van de knol los, die verscheidene duim
van kan zijn waar de stam boven grond verschijnt.
Volg de stam onder de aarde gebruikend het zorgvuldige
schaven met een takje, een vingernagel of een mes. Uiteindelijk
zult u pignut bereiken die met een kastanje gekleurde huid behandeld
is. Als u de noot kunt in dit stadium wassen vermijdt het
krijgend modderige vingernagels terwijl het pellen. Zodra ik in
het beeld getoond vond, verscheen earthworm en dook in het gat het
verliet!
Schraap de papery buitendeklaag af om Earthnut te
openbaren. De oudere naam voor Earthnuts is de ' Kastanjes van
de Aarde ' en dit geeft u een aanwijzing aan hun smaak - een
kastanjetextuur maar met een aardachtigere smaak. Daar van houdt
niets opgravend zorgvuldig één hiervan tijdens een gang in het hout.
Doe het met uw vingernagels. Aangezien de aardachtige
smaak de betekenissen raakt wordt u getrokken vollediger in contact
met de aard rond u. Ware ' pomme DE terre '.
Waren de Kruidenvermeldingen van Gerard dat ' Er een
Plaister die van de hereof zaden wordt gemaakt zijn, whereof om in
deze plaats te schrijven impertinent opnieuw aan onze historie'...
Probably heksen! Earthnuts krijgt een vermelding in ' Tempest '
van Shakespeare, van Caliban aangezien hij belooft:
"Prithee van I, liet me thee brengen waar de krabben
groeien;
En met mijn lange spijkers zal ik thee pignuts "graven.
Met dankzij R. Maybee, R. Phillips en versie van M.
Woodward's van Gerard de Kruiden.
Van een ebook genoemd ' Wild Voedsel ' lopend bij
simonthescribe. Als u wenst om dit artikel (met deze intacte
middeldoos) heruit te geven u zult uitstekende kwaliteitsbeelden
vinden om het bij
http://www.simonthescribe.co.uk/pignuts.html te begeleiden
Artikel Bron: Messaggiamo.Com
Related:
» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches
Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!
Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!