English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Zes Uiteinden voor het Voorleggen van Fictie

Essay RSS Feed







U kunt een partij leren over wat het neemt om een verhaal in een ezine te plaatsen door één van uw op te starten.

Vorige maand begonnen wij het werk aangaande een nieuwe ezine voor schrijvers, die wij van plan waren te gebruiken om hoogstaande, eigentijdse fictie, van schrijvers over de hele wereld te publiceren. Wij plaatsten een paar advertenties vragend om voorlegging van enkel dat. Wat wij kregen was een revelatie.

Als schrijver zelf, weet ik hoe concurrerend de markt is. Zelfs worden de gratis markten overstroomd door wannabeschrijvers wanhopig voor een door-lijn en wat publiciteit. De concurrentie, had ik gedachte, zeker zou leiden tot een uitstekende kwaliteit van voorlegging, met elke schrijver bepaalde om slechts hun zeer beste werk voor te leggen. Niet zo.

Van het handvol voorlegging ontvingen wij de dag nadat de advertenties uitgingen, slechts rond vier waren fictie. Was een?how om te schrijven? stijl artikel. Men was een poging op dag?the mijn gran? stierf. Twee waren verhalen over vampires. Één kerel verzond ons enkel zijn cv? in Arabisch.

Les één, toen: lees zorgvuldig de richtlijnen. Als de markt u streeft naar fictie publiceert, dan gaat geen kwestie hoe briljant uw poging of artikel zijn, het niet worden goedgekeurd. Geen van beiden is uw cv..

Les twee, heb ik nauwelijks zelfs vermelding nodig: Als de publicatie in het Engels is, verzend uw voorlegging in Arabisch, op de van-kans niet dat de slechte, belegerde uitgever het zal begrijpen. Eenvoudig.

Hebben geschraptd de non-fictievoorlegging, bewoog ik me op het materiaal?good?. Of zo dacht ik. Van vier die stukken van het schrijven blijven, was niets te zorgvuldig gecorrigeerd. Één verhaal maakte verwijzing naar een zakenman die de overeenkomst?clenching? Één maakte frequent gebruik van het woord?teh "en had blijkbaar willekeurig. Punctuatie. Een beetje als. Dit. Andere twee waren. verhalen over vampires.

Les drie: Gecorrigeerd. Of, ideaal gezien, breng iemand anders ertoe om het voor u te doen. Om het even welke schrijver weet dat zodra u hebt gewerkt aan een stuk van het schrijven, u aan zijn fouten blind wordt. U kunt?proof? het zo vaak aangezien u houdt van, zal maar u nog enkel zien wat denkt u is daar, eerder dan wat eigenlijk daar is. In om het even welke artistieke inspanning, is een vers paar ogen essentieel in het verstrekken van een weinig duidelijkheid en perspectief. Om deze reden, stel ik voor:

Les vier: de constructieve kritiek is uw vriend. Er zijn heel wat strevende daar onze schrijvers. Krijg samen met één, zelfs als het slechts per e-mail, en ruilmiddelverhalen met hen is. De kansen zijn zij zullen kunnen op iets over uw verhaal wijzen dat u hebt gemist. Zij kunnen wat kennis over uw inhoud hebben die u niet hebt? bijvoorbeeld, het feit dat het een?bass wordt genoemd? guitar, niet guitar?base?, aangezien één informerende voorlegging het had.

Tot slot een snelle nota over bio. Wanneer u verzendt uw werk naar een ezine, natuurlijk in ruil daarvoor wilt u een weinig iets? buiten koude munten. U zoekt publiciteit, en uw auteur bio is de ideale manier om het te doen. Houd het eenvoudig, niettemin. Van de elk van voorlegging die wij, tot dusver hebben ontvangen die plakt uit het meest is van de auteur met de indrukwekkendste geloofsbrieven van de partij. Zo indrukwekkend, in feite, dat haar bio voor vier A4 pagina's in werking stelde.

Het probleem was, haar uit werktafel om de verkeerde redenen. Zij was zeker gepubliceerd in heel wat tijdschriften (ik weet het, omdat she'd van elke enige één van hen) een lijst maakte en gewonnen een reusachtige hoeveelheid competities (yep, maakte een lijst she'd ook van elk van die. Elke één van hen.) , maar tegen de tijd dat I'd door de elk van verhaaltitels, publicatiedata en andere niet-essentiële info waded, werd ik heartily vermoeid van haar. Haar bio was vier lange pagina's: haar verhaal slechts twee. Wanneer dat gebeurt, weet u u in overkill bent gegaan.

Hoofdzakelijk, ook, na een dergelijke enorme opbouw, verwachtte ik volkomen spectaculair iets wat haar het schrijven er niet in slaagde om te leveren. Het scheen bijna alsof zij probeerde om bio haar te gebruiken om me te overreden om haar te publiceren? het verhaal was enkel een nadere overweging.

Les vijf: laat uw het schrijven het spreken doen. Wanneer het over biografische info komt, minder is meer. Ik wil uw verhaal, niet een adem-door-adem rekening van de laatste twintig jaar van uw leven lezen. Houd het eenvoudig, houd plotseling het.

En les nummer zes? Denk goed na, als u aan het voorleggen van uw het schrijven aan een uitgever denkt, voorleggend het aan ons, eerst? de Hete corrigerende dienst van de Iglo, bij www.hotigloo.co.uk/proofreading.htm

Artikel Bron: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula


Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!

Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Dien uw artikelen te Messaggiamo.Com Directory

Categorieën


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Sitemap - Privacy - Webmaster verzenden van artikelen naar Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu