Een Les van de Geschiedenis van Kerstmis
De Twaalf Dagen van Kerstmis is één van de beroemdste
ooit geschreven hymnes van Kerstmis. Het is gezongen voor groot
vele jaren, en geweest over gekend de wereld. Aan de meesten is
het verrukkelijke hymn, maar het werd oorspronkelijk gecreeerd met een
zeer ernstige bedoeling. In Engeland tussen de jaren van 1558 en
1829, was het onwettig aan praktijkkatholicisme in openbaar of privé.
Het was hoofdzakelijk een misdaad om Katholiek te zijn in
Engeland tijdens die jaren.
De Twaalf Dagen van Kerstmis werden geschreven helpen de
tradities van het Katholieke geloof tijdens de jaren bewaren dat het
Katholicisme in Engeland werd verboden. Het lied is getrokken in
symbolism, en het feit dat het over de hele wereld zo bekend is is een
testament aan het geloof van de aanhangers van de Katholieke doctrine.
De symbolen in het lied zijn als volgt:
1ste vers? De "ware Liefde" verwijst naar God.
2de vers? "2 Duiven van de Schildpad" verwijst naar de
Oude en Nieuwe Testamenten.
3de vers? "3 Franse Kippen" verwijst naar Geloof, Hoop, en
Liefdadigheid.
4de vers? "4 Roepende Vogels" verwijst naar de Vier
Evangelies of Vier Evangelists.
5de vers? "5 Gouden Ringen" verwijst naar de eerste vijf
Boeken van het Oude Testament.
6de vers? "Gans-a-Legt 6" verwijzen naar de zes dagen van
verwezenlijking.
7de vers? "Swans-a-Zwemt 7" verwijzen naar de zeven
sacramenten.
8ste vers? "Meisje-a-Melkt 8" verwijzen naar acht
beatitudes.
9de vers? "9 Dames die" verwijst naar de negen vruchten
van de Heilige Geest dansen.
10de vers? "Lord-a-Springt 10" verwijzen naar de Tien
Bevelen.
11de vers? "11 Pipers die" verwijst naar elf gelovige
apostles door buizen leiden.
12de vers? "12 Drummers die" verwijst naar de twaalf
punten van het Apostle's credo trommelen.
Ik houd van dit lied. Het is, veruit mijn favoriete hymne
van Kerstmis. Ik had geen idee over de symbolen in het lied, tot
ik de liedlyrische gedichten één middag googled. Ik vind het
zeer interessant dat een lied wij allen weten zo goed zo vele
verborgen betekenissen kon bevatten. Ik zou nooit verondersteld
hebben dat het om het even wat meer dan de mooie hymne van Kerstmis
was. Het is altijd aardig om iets te leren nieuw, vooral over de
prachtige viering van Kerstmis. Ik hoop u iets, ook leerde.
Vrolijke Kerstmis aan allen, en aan allen een goede nacht!
Ongeveer de auteur:
Catherine Spelling houdt absoluut van doorbrengend Kerstmis met
familie en vrienden. Wanneer zij niet onderaan de dagen tot
Kerstmis telt, schrijft zij voor christmaslightsanddecorations.com/-
online middelen voor alle dingen met betrekking tot Kerstmis en
decoratie, met informatie over Slinger, Ornamenten, de Decoratie van
de Vakantie en meer.
Artikel Bron: Messaggiamo.Com
Related:
» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches
Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!
Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!