Dwars Culturele Reclame
De cultuur is a als het laten vallen van een Alka
-alka-seltzer in een glas? u ziet het niet, maar op de een of
andere manier doet het iets.
Hans Magnus Enzensberger
De cultuur beïnvloedt alles wij. Dit is op alle gebieden
van het menselijke leven van persoonlijke verhoudingen met in het
buitenland het leiden van zaken van toepassing. Wanneer het op
elkaar inwerken binnen onze inheemse culturen, doet de cultuur dienst
als kader om te begrijpen. Nochtans, wanneer het in
wisselwerking staan met verschillende culturen past dit kader niet
meer gepast om culturele verschillen te kruisen toe.
De dwars culturele mededeling poogt te helpen het negatieve
effect van dwars culturele verschillen door de bouw van
gemeenschappelijk kader voor mensen van verschillende culturen
minimaliseren om binnen op elkaar in te werken. In zaken, kruis
culturele oplossingen worden toegepast op gebieden zoals u, de
teambouw, buitenlandse handel, onderhandelingen en websiteontwerp.
De dwars culturele communicatie oplossingen zijn ook kritiek aan
efficiënte dwars culturele reclame. De diensten en de producten
worden gewoonlijk ontworpen en bij een binnenlands publiek op de markt
gebracht. Wanneer een product dan bij een internationaal publiek
op de markt wordt gebracht zal de zelfde binnenlandse
publiciteitscampagne in het buitenland in de meeste gevallen
ondoeltreffend zijn.
De essentie van reclame overtuigt mensen dat een product voor
hen wordt bedoeld. Door het te kopen, zullen zij één of ander
voordeel ontvangen, of het levensstijl, status is, gemak of
financieel. Nochtans, wanneer een publiciteitscampagne genomen
in het buitenland verschillende waarden en waarnemingen is in verband
met wat status verbetert of gemak geeft besta. Deze verschillen
maken de originele publiciteitscampagne overledene.
Het is daarom kritiek aan om het even welke dwars culturele
publiciteitscampagne dat een inzicht in een bepaalde cultuur wordt
verworven. Als het benadrukken van gebieden van dwars culturele
verschillen in reclame zullen een paar voorbeelden worden onderzocht.
Taal in Dwars Culturele Reclame
Het kan enigszins duidelijk schijnen om te verklaren dat de taal
aan efficiënte dwars culturele reclame zeer belangrijk is.
Nochtans, toont het feit dat de bedrijven voortdurend er niet in
slagen om taalkundige implicaties van bedrijf of productnamen en
slogans te controleren aan dat dergelijke kwesties niet behoorlijk
worden behandeld.
De reclamewereld wordt een rommel gemaakt van met voorbeelden
van taalkundige dwars cultureel blundert. Van komischer was de
inleiding van de Doorwaadbare plaats van ' Pinto ' in Brazilië.
Na het zien ontbreekt de verkoop, realiseerden zij spoedig dat
dit aan het feit toe te schrijven was dat Brazilianen niet wilden
worden gezien drijf een auto bedoelend ' uiterst kleine mannelijke
genitaliën '.
De taal moet ook voor zijn culturele geschiktheid worden
geanalyseerd. Bijvoorbeeld, de slogan die door de fabrikant van
computerspelen, EA Sporten?Challenge wordt aangewend alles? heft
bromt van afkeuring in de godsdienstige of hiërarchische
maatschappijen op waar de harmonische verhoudingen door de waarden van
eerbied en niet-confrontatie worden gehandhaafd.
Het is noodzakelijk daarom dat de taal zorgvuldig in om het even
welke dwars culturele publiciteitscampagne wordt onderzocht
Communicatie Stijl in Dwars Culturele Reclame
Het begrip van de manier waarop andere culturen communiceren
staat de publiciteitscampagne toe om aan de potentiële klant op een
manier te spreken die zij en hebben begrepen gewaardeerd.
Bijvoorbeeld, kunnen de communicatie stijlen expliciet of
impliciet zijn. Een expliciete informatieverspreider (b.v. de
V.S.) veronderstelt de luisteraar van achtergrondinformatie onbewust
is of de verwante kwesties aan het onderwerp van bespreking en daarom
het zelf verstrekt. De impliciete informatieverspreiders (b.v.
Japan) veronderstellen de luisteraar goed geïnformeerd over het
onderwerp is en afgeloste informatie over het gebouw minimaliseert dat
de luisteraar van implicatie zal begrijpen. Een expliciete
informatieverspreider zou een impliciete communicatie stijl vaag
vinden, terwijl een impliciete informatieverspreider een expliciete
communicatie stijl overdreven zou vinden.
Kleuren, Aantallen en Beelden in Dwars Culturele Reclame
Zelfs het eenvoudigst en het meest genomen voor verleende
aspecten van reclamebehoefte om onder een dwars culturele microscoop
worden geïnspecteerd. De kleuren, de aantallen, de symbolen en
de beelden allen vertalen niet goed over culturen.
In sommige culturen zijn er gelukkige kleuren, zoals rood in
China en ongelukkige kleuren, zoals zwarte in Japan. Sommige
kleuren hebben bepaalde betekenis; groen wordt beschouwd als een
speciale kleur in Islam en sommige kleuren hebben stammenverenigingen
voor een deel van Afrika.
Vele hotels in de V.S. of het UK hebben een ruimte 13 of geen
13de verdieping. Op dezelfde manier hebben Nippon Luchtroutes in
Japan niet zetelaantallen 4 of 9. Als er aantallen in het
buitenland met negatieve connotaties zijn, voorstellende of
verpakkende producten in die aantallen bij de reclame zou moeten
worden vermeden.
De beelden zijn ook cultureel gevoelig. Terwijl het
gemeenschappelijk is om beelden van vrouwen in bikinis te zien bij de
reclame van affiches op de straten van Londen, zouden dergelijke
beelden verontwaardiging in het Middenoosten veroorzaken.
Culturele Waarden in Dwars Culturele Reclame
Wanneer in het buitenland reclame, moeten de culturele waarden
die de maatschappij ondersteunen zorgvuldig worden geanalyseerd.
Is er een godsdienst die door de meerderheid van de mensen wordt
uitgeoefend? Is de maatschappij collectivist of individualist?
Wordt het familie georiënteerd? Is het hiërarchisch?
Is er een dominante politieke of economische ideologie?
Elk van deze zullen een publiciteitscampagne indien verlaten
unexamined beïnvloeden.
Bijvoorbeeld, adverterend dat nadruk op individuele succes,
onafhankelijkheid en het beklemtonen van het woord?I? negatief
in landen worden ontvangen waar het groepswerk als een positieve
kwaliteit wordt beschouwd. Rebelliousness of het gebrek aan
eerbied voor gezag zou altijd in georiënteerde familie of de
hiërarchische maatschappijen moeten worden vermeden.
Als conclusie, kunnen wij zien dat de principes om te adverteren
die door in werking om worden gesteld om culturele ook reclame te
kruisen. Dat is? ken uw markt, wat aan hen aantrekkelijk
is en wat hun aspiraties zijn. De dwars culturele reclame is
eenvoudig over het gebruiken van gezond verstand en het analyseren van
hoe de verschillende elementen van een publiciteitscampagne door
cultuur en het wijzigen van hen om het best aan het doelpubliek te
spreken worden beïnvloed.
door Neil Payne
http://www.kwintessential.co.uk/cultural-services/cross-cultureel-communication.html
Artikel Bron: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
Webmaster krijgen html code
Voeg dit artikel aan uw website!
Webmaster verzenden van artikelen
Geen registratie vereist! Vul het formulier in en uw artikel is in de Messaggiamo.Com Directory!