English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

일하기 위하여 다언어 웹사이트를 개발하는 10개의 중요한 끝

웹 디자인 RSS Feed





그것의 모국어는 영어 보다는 오히려 무언가이다 당신이 국가에서 사는 경우에, 당신은 당신의 당신의 자신의 국가의 언어에 있는 내용을 제안하기 위하여 웹사이트를 개발하고 싶을지도 모른다.

영어에서 모두 있는 인터넷에 웹사이트의 수백만이 있다 그러나 다른 언어에서 말하는 지구에 사람들의 10억이 있고 영어에 익숙하지 않다.

그러나, 인터넷 사용자의 대부분은 영어에 기본적으로 익숙하 인터넷을 이용할 수 있었다 그러나 그들의 언어가 영어가 아닌 그 사람들을 위해 이해하기 단단한 많은 주제가 있다.

1개의 보기는 pharmaceutics와 관련있는 웹사이트이다. 내용에 있는 어구를 이해하게 아주 어려운의 톤이 있다. 다른 보기는 기본적으로 국부적으로 언어 영어에 있는 내용을 제공해야 하는 교육 웹사이트이다.

당신은 그들의 자신의 언어에 있는 당신의 판매 사본 그리고 상품 정보를 읽는 것을 바라는 동업자 및 많은 클라이언트 가 있을지도 모른다.

따라서, 영어 보다는 오히려 언어에 있는 내용을 제공하는 웹사이트가 있는 것은 당신에 필요하다. 중국어, 아랍, 페르시아어, 네덜란드어, 프랑스와 다른 많은 언어 인터넷에 대부분의 사용한 언어의 일반적인 견본은 이다. 다언어 웹사이트를 시작하는 당신을 위해, 당신의 웹사이트를 디자인하고 개발하는 것을 시작하기 전에 몇몇 끝을 고려하는 것이 생명 이다:

1- 부호 페이지

당신이 당신의 웹 페이지를 위해 선택해야 하는 제일 부호 페이지는 Unicode이다. Unicode는 보여주기 위하여 2개 바이트 인 특성의 숫자적인 발표의 종류이고 그래서 65535까지 특성을 포함할 수 있다. 지금까지는, 있던 이 보다는 더 많은 것이 우주에 있는 인간 언어가 다량 특성 계속 없다. 따라서, Unicode를 사용해서, 당신은 당신의 언어의 모든 특성을 보여줄 수 있다. Unicode 페이지로 당신의 웹 페이지를 대표하기 위하여는, 당신의 페이지의 맨 위 부분에 있는 코드 행의 밑에 추가하십시오:

2- 발달을 위한 공구

Unicode 체재에 있는 웹 페이지 창조를 위해, 당신은 당신의 언어를 입력할 수 있어야 합니다 공구가 있어야. 웹 개발자에 의하여 널리 이용되는 공구의 한개는 마이크로소프트 제1면이다.

이 공구가 Windows XP에 그 후에 설치되는 경우에 당신은 Unicode 문서를 창조하는 소프트웨어의 가장 강력한 세트가 있다. 중요하 웹 페이지 창조를 위한 WYSIWYG 공구는 당신은 쉽게 페이지의 선택권에 있는 당신의 웹 페이지의 언어를 선택할 수 있고 적합한 HTML 꼬리표는 부호에서 자동적으로 삽입될 것입니다.

3- 언어의 본질

당신의 언어가 아시아 사람과 중동 언어, 예를 들면, 아랍어, 페르시아어 및 히브리의 많은 것 같이 Right-To-Left 경우에 이면, 당신은 권리와 좌측에게서 타자를 칠 수 있어야 Left-To-Right에서 Right-To-Left 타자를 치는 방법에 전환할 수 있어야 당신의 운영 체계를 조정해야. 당신이 Microsoft Windows 사용자인 경우에, 당신은 다수 언어를 위한 당신의 체계 및 키보드를, 입력 방법의 다른 종류가 있는 그들 각자 형성할 수 있다. 예를 들면, 당신은 당신의 Windows의 두번째 언어로 Farsi를 추가하고 영어에서 Farsi에게 열쇠의 조합을 눌러서 그 후에 전환하고 Farsi에서 타자를 치기 시작할 수 있다. RTL에서 LTR에 또한 전환은 다른 주요 결합에 의하여 가능할.

4- 항법과 디자인 고려사항

당신의 웹사이트의 디자인 그리고 항법에 있는 약간 변화를 적용하는 몇몇 언어 힘. 예를 들면, 당신은 수직 메뉴 막대가 있는 경우에, 당신은 영국 페이지를 위한 당신의 페이지의 좌측과 아랍 페이지를 위한 권리에서 아랍어가 RTL 언어이고기 독서 페이지를 우에서 좌로 시작하기 위하여 사람들이 사용되기 때문에 그것을 둘지도 모른다. 이것이 규칙, 아니라 아니다 그러나 그것이 페이지 디자인에서 그것을 고려하게 낫다.

다른 문제점은 입구 페이지이다. 당신의 웹사이트가 2개의 언어에 있는 경우에, 당신은 클라이언트에 당신의 웹사이트의 항법 언어를 선택한 입구 페이지를 추가할지도 모른다. 이 페이지는 원한 언어 선택을 위한 2개의 선택권을 가진 아주 좋은 그래픽 페이지일 수 있고 그 언어에 있는 그 후에 웹사이트를 들어간다. 어떤 경우에, 당신은 기초로 1개의 언어를 고려하고 입구 페이지를 삭제할지도 모른다. 이런 경우에, 당신은 방문자의 대부분이 지배적인 언어를 사용할지도 모른다 추측한다 그 언어에 있는 당신의 웹사이트의 웹 페이지에 자동적으로 들어가고. 그러나, 방문자는 그(것)들이 다른 언어에 전환하게 하는 웹 페이지에 있는 작은 아이콘을 볼 것입니다.

다른 방법은 것입니다 방문자의 언어에 전환할 수 있을 것입니다 그것의 IP 주소에서 그리고 당신의 페이지에 어떤 간단한 동적인 부호를 추가해서 방문자의 국가를 찾아낼 수 있는 IP2Country 서비스, 당신을 사용하기 위한 것이다. 그러나, 이 방법은 정확한 %100가 아니 당신은 방문자의 국가 인식에 있는 결함의 몇몇 퍼센트를 고려해야 한다.

5- 글꼴 얼굴 고려사항

당신이 영어 보다는 오히려 언어에 있는 당신의 웹 페이지를 창조할 때, 당신은 글꼴 얼굴 사용에서 제한될 것입니다. 자동적으로 설치되고 다언어 특성을 보여줄 수 있는 창에 있는 약간 글꼴 얼굴이 있다. 당신이 좋아하는 경우에 당신의 방문자는 글꼴, 당신을 설치하는 어떤 필요도 없이 정확한 당신의 페이지를 그 다언어 글꼴의 작은 수를 사용해야 한다 전망한다. 제일 글꼴 얼굴의 한개는 Windows에서 여하튼 읽기 쉽 또한 Unicode 모든 특성을 포함되는 포함하는 Tahoma이다.

6- 데이타베이스에 의하여 모는 웹사이트

당신의 웹사이트가 몬 데이타베이스이고 당신은 클라이언트가 데이타베이스에 채우고 배치될지도 모른다 모양이 있는 경우에, 여겨야 당신이 다른 언어에 있는 자료를 모으고 만회할 수 있어야 아주 기술적인 문제점의 제비가 있을 것입니다. 이 부분은 이 기사의 목표 저쪽에 이다.

7- 수색 엔진

반드시 모든 중요한 수색 엔진 및 전화번호부가 다언어 웹 페이지를 완벽하게 취급하고 당신의 웹사이트가 대다수에서 목록으로 만들어지지 않을지도 모른다 검색 엔진 최적화 (SEO)는 다언어 웹사이트 및 당신을 위한 중요한 문제점 알고 있어야 한다이다. Google는 그 역시 검색 엔진 색인 다언어 웹 페이지이다. 아무리 몇몇 문제점 및 어려움이 있다 그러나 당신의 언어에서 색인이 붙을 당신의 웹사이트를 위해 충분히 잘 작동한다.

8- 도메인 이름

현재로서는, 다른 언어에 있는 도메인 이름이 있기 것이 가지고 있을 것이기 아주 쉬운 것이 아니기 다언어 도메인 이름이 새로운 문제점이고기 발달의 밑에 있기 때문에 언어가 당신의 웹사이트인 아무 사정도 에, 당신의 웹사이트의 도메인 이름 있어야 하지 않는다. 몇몇 해결책이 있고 그러나 아직 완벽하게 놓이지 않는다. 따라서, 나는 당신이 그 해결책을 잊고 당신의 웹사이트의 영국 이름을 선택한ㄴ다는 것을 건의한다.

9- 웹 서버와 접대

마이크로소프트 IIS와 아파치 둘 다 같이 중요한 웹 서버가, 다언어 웹 페이지, 그러나 나를 당신의 웹 페이지를 위한 문제가 봉사한 접대 회사가 있지 않을 접대 회사를 이 문제점을 요구하고 확실한 만들기 위하여 강하게 지원한다 그러나 당신을 추천하십시오.

10- 웹사이트 파일을 이름을 대십시오

당신의 웹 페이지에 맹세하여 Unicode 특성을 결코 이용하지 말라. 그러나 당신의 운영 체계는, Windows 같이, 논제 웹 페이지에는 심각한 어려움 서버 둘 다 측 및 클라이언트측이 있을 당신 Unicode 특성에 있는 파일 이름을 확실히 선택하고기 위하여 그러나 %100이기 위하여 시킨다.

많은 경우에, 당신은 당신의 주인 공간에 당신의 웹 페이지를 올려주기할 수 없을 것이다 조차 클라이언트의 브라우저는 또한 페이지의 이름을 인식할 수 없을 것이다 과실을 생성할 것입니다. 이것은 심상, 저속한 파일, 원본 및 다른 페이지의 이름을 위해 진실하다. 다만 사용 영국 이름.

그러나 나는 다언어 웹사이트 개발에 있는 중요한 문제점을 커버하는 것을 시도했다 그러나 이 문제점은 경험을 필요로 하는 무언가와 당신 이 기사에서 포함되지 않는 새로운 문제점의 많은 것을 발견해야 한다 너자신이다.

저자에 관하여

Mahmood Bashaash는 발전 웹사이트 및 웹 애플리케이션에 집중되고 MahmoodB 웹사이트의 저자인 살인자 인터넷 매매의 수백을 계시하고 회보가 기울이고 속이는 www.sgnetway.com의 웹 주소에 있는 SGNetway Company의 소유자이다. 그의 기사에 접근하기 위하여는, 방문하십시오: http://www.mahmoodb.com; mahmoodb@sgnetway.com

ꀰ사냴ꀰ: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Seo Elite: New Seo Software!
» AntiSpywareBOT
» Reverse Mobile
» Error Nuker


샹냈 삤퀰 삻쁄 쁔냜
ꃀ큘쁘 샹사쁴킸샐쁴 뀸쀜끼 삔ꀀ 샀ꀈ 냹삥!

샹냈 삤퀰샐ꂌ ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ
쁄냈삔 냱끝 큄쀘! ꃀ큘쁘 삑생쁄 삑쀱큘ꃠ쁴 뀸쀜낔 Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났샐 ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ

쁴큌ꃠ났


쀀삑ꂌ 2006-2011 Messaggiamo.Com - 사쁴킸 냵 - Privacy - 샹냈 삤퀰 Messaggiamo.Com 뀔뀉킠났샐 ꀰ사끼 쀜삜큘ꀰ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu