English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

聖書のhermeneuticsか。 パート3

記事 RSS Feed





聖書の論評の受動の消費者であることの代りに、私達は非常に特定、より少なく確実の私達の専有物の論評の形成に加わってもいくない。 テキストの間で起こるべきな、論評によってが釈義である唯一の事、ないhomiletics。 すなわち、私達はそれらを頼みにするようになるべきではない。 論評への継続的だった依存は独立した前論評の調査をするのに必要とされた聖書解釈上の技術の開発にハンディキャップを付けるか、または妨げる。 こういうわけでおそらく複数の論評に相談し、聖書解釈上プロセスおよびない始めの終わりに相談することは安全である。

聖書の調査は反映するように私達が学び、反映で、教会自在継手の状態に創造的な、責任がある適用を今日かしなさいものをに私達が注意深いのに組織的方法試みたまで決して偽りなく完全ではないし。

適切なhermeneuticsはそして、よいhomileticsの進化の重大な役割を担う。 それはテキストの元の文脈の理解が得ることができるが文脈が現代に加えられるTRANS文化であるようにするという規則しか提供しない。

研摩機の説教は文脈で準備される説教のよい例、熟練した釈義を反映する。 彼は彼が非常に示唆に富むの調査で学んだ情報、挑戦、および創造的な方法を利用した。 私は信じ、真実をそれことをことをに適切に彼が現代的な時に元の文脈を持って来ることで成功していたさせる。 私は同じ夜の説教によって最も印象づけられ、影響を与えられて、「か」。 (説教はそれであるここに全体読取ることができる: http://www.religion-online.org/showchapter.asp?title=800&C=1048)

旧約聖書の物語は古代時に住んでいた古代人についての物語ではない。 どちらも隠された意味と氾濫させるアレゴリーではない。 むしろ、物語は間接的に教え、しかし多数がそれらから得られるかもしれない1つの主要なポイントだけ作成の意思がある物語である。

「ジャンル内のジャンルであると考慮されて」解釈の喩えの歴史はイエス・キリスト、それらの広範な使用がそれらは彼の好みの授業で使う道具の1つだったという事実を裏切るマスター教師に戻る。 喩えは本当の物語、similitude、隠喩(およびsimiles)およびepigramsを含む多くの形態入って来。 それらは応答を引き出すように努めること冗談にある意味では類似した作用する。

放物線解釈の目的は「私達解釈しなければならない元の聴衆が受け取ったもの、そしてそれに答えたいかに丁度定めるためにこれを達成するために元の聴衆が」つかまえたものつかまえることである。 これをして、私達はである元の聴衆が得たものをの私達の現在の聴衆が受け手場合もあるように材料を再公式化しようとする方法を決定しなければならない。

聖書解釈上の説明的なプロセスは始まり、基準点を見つけることによって聴衆を識別することを進む。 特定の歴史的状態で論議されていた中央真実を明白にし、強調するのに喩えが使用されているので、即時の文脈の喩えの完全な検査は意味を理解するためにまた必要である。

一般に、預言の解釈の前に、書簡、終末論的な文献および他の独特な文学的な形態は始まることができる; 複数の理論的で、神学的で実用的な問題は直面されなければならない。 基本的な質問私達は私達自身に尋ねなければならない検討中の文献が他のジャンルに適用する、またはかどうかを使用して解釈する特別なhermeneutical方法は要求される同じhermeneutical主義ことができるかどうかがある。

要点
1つはよいhermeneuticalおよび聖書解釈上の技術の利点なしで経典を理解し、きちんと解釈することを望むことができない。 Hermeneuticsは他では聖書の理解の正確さを妨げる歴史的、言語、文化的な、哲学および神学的なギャップの多数を閉めるので必要である。

釈義は十分なデータが集められたまで私達を判断を延期するように教える訓練である。 それは私達をテキストおよび点を慎重に扱うように教える。

従って、経典への私達のアプローチは調子を合わせられる耳と開いた心テキストが応答かと跳躍する前に言わなければならないものをにおよびある。 私達は経典に前後関係からみて近づくための必要性を確認する; のために厳密に調べるためには、証拠を集め、分類し、検知し、そして重量を量りなさい。 すべての多分最も重要、私達は私達が私達の聖書の学習体験の現実に対して私達の自身の信頼の伝統から学んだものを測定する; 私達が説教、原稿、教授または議論材料としてそれの支配を試みる前に私達自身をテキストの客観的な権限に服従させるため。

Saundra L.ワシントン州、D.D. Rev.は、アーメン大臣の任命されたclergywoman、ソーシャルワーカーおよび創設者である。 http://www.clergyservices4u.org。 彼女はまた2冊のコーヒーテーブルの本の著者である: 雪の下の部屋: および否定的な妨害説教する詩: 教える説教。 深海からの彼女の新刊書、: 私の悲しみ管理ワークブックは、やがて利用できる。

記事のソース: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


ウェブマスター向けのHTMLコードを取得
この記事を追加してお客様のウェブサイトを今しなさい!

ウェブマスター向けの記事を送信してください
登録の必要なし!フォームに記入してください Messaggiamo.Com 記事は、ディレクトリ!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ

カテゴリ


著作権 2006-2011 Messaggiamo.Com - サイトマップ - Privacy - ウェブマスターの記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu