English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

チームワーク省内で:福音のパートナーシップのパウルス意味

記事 RSS Feed





彼のキリスト教聖職者の追求では、使徒パウロのチームワークの鋭い感覚は、神とのチームワークと彼の兄弟や姉妹となった。彼は、まず化合物ギリシャ語の単語を使用して表現し、この意識 前置詞接頭辞は、sun -。与格内のオブジェクトでは、との日"という意味とともに"または"。"これと同じ前置詞接頭辞を英語に、そのような言葉で"共生の発生"、"シンフォニー"、"相乗効果"に行ってきました (ギリシャ語日、symを、またはSYN -)で表される。以下は、ポール部のこのような共有を表現するために採用の単語の簡単な調査です。あなたがそのような共有を発見する21日間続け世紀 Christians.Paul私たちの"共同市民"や"共同相続人"と我々が"共同統治の言葉"と呼ぶ。なぜなら、キリストと共に、私たちを共有する彼の市にバインドされて、彼の継承、彼のルール。しかし、我々もこれらの期待を共有する お互いに将来の恵み。このため、我々の"共同喜ぶ。"一方、闘争を続けて、私たちは"一緒に苦しんでいます。"このような苦しみに耐えるために、我々の"共同"お互いに、コンソール、および私たちが生きとtogether.But死ぬ すべてを通じて、私たちの"共同労働者がいる。"パウロは、彼と彼の仲間は"神の同僚は、"神の腰の両方に驚くべき証言-だから私たちが好きで動作する低前かがみに喜んで-しているという Christians.Paul"文字が私たちにとって、男性と女性のポールは、"共同と呼んで驚くべき数の労働者利回りsの対応する高度:ティモシー、"みんな、"コリントのキリスト教徒は、タイタス、プリシラとAquila、 Urbanus、Epaphroditus、クレマンなど、マークとアリスタルコス、イエスユストゥス、ピレモンへの手紙、Demasとルーク。 1人の兄弟のポール"私のくびき、研究員は、"長期同僚と同義の呼び出し(ただし、そのことができる人間の 名)その他のポールは、まるで彼と一緒に、チームメンバーは、競技をしている説明-競合、努力や一緒に苦労。 2つのポールは、"共同コール兄弟の奴隷。"彼の"共同の2つの彼は名の兵士。" ため、ポール自身は労働者、奴隷、兵士、そしてキリストは、人々も、これらの記述を共有する彼と一緒に負荷を共有するための選手と見なします。この人たちは人の王国内で働いている含まれています 近代的なtimes.Asキリストのために頻繁に受刑者、ポールであっても、自分自身来てフリーで行く人々は彼に刑務所で世話を評価した。 4人として、彼は"共同の捕虜について説明します。"なるかもしれないが、少なくとも これらの自発的にポールは、常にその刑の自己れたこれらの最初の世紀のキリスト教徒だけでなく、キリスト教生きて今日imposed.All、"離れ去っ"かの仕事に"パートナー"が提供の 王国。我々は、共有するとの交わりがあると一緒に参加に保つために他の信者を持つ企業。ポールキリスト教の結束を記述するため、いくつかの複合条件を使用します。彼は私たち、1つの合意は、文字通りの団結しなければならないという "共同の魂。"私たちは"一緒に"と"一緒に装着適合されます。"我々は協力してお互いに支援する。私たちは"一緒に"組み込まれていると"共同で、同じ体のメンバーが行った。"すべては、この一体感は、我々は、覚えておく必要はありません そこから、自然の状態-これまで!もし、自分自身に左に、我々人間離れすべての縫い目で、かどうかは、人種、民族、性別、またはクラスを分割します。それは、キリストが一緒に私たちバインドされます。唯一の神それを可能にするには、 は、キリストがあるがいずれもユダヤ人もギリシャ語、スレーブも無料で、どちらの野蛮人やスキタイ人、男性か女性の言う、すべて1つのキリストイエス(ガロン3時28分、1うわっている。12時13分;大佐3:11)ポールがクリスチャンの労働組合を表現 キリストは、前置詞句を使用して、一緒にキリストがいる。彼は、太陽の動詞の先頭に追加された複合動詞の採用により、この補強します。これは重要な箇所がいくつかで発生します。ポール writings.Inギャル。 2時20分、ポール""十字架にどのようにキリストの死と一体になる信者の変更を記述するために協力しています。マットと比較します。 27:44、マーク15時32分、ジョン19時32分、ここでは、同じ動詞は、リテラルの説明 イエスが死んだ泥棒の受難。パウロは、キリストの死と彼の労組の結果として、彼は法律で注文神(対19)に生きることに死亡したと発表した。次の節で、彼はもはやですが追加されます 1つの生活が、キリストは彼の住んでいる。 trueの場合、彼はまだ"肉に住んでいる"しかし、それは神の御子は、彼を愛し、彼の代わりに自分をあきらめたの信頼の寿命です。これではなく、個々の発生に注意 ただ、グループとしての信者です。キリストは、人類のためではなく、死亡した場合、私個人として他の人とだけは、個人として私たちの"共同- ROMに十字架につけられた"再発のHim.Thisの概念にも対応可能です。 6:06。ポール 、"その老人は十字架に協力されたこの既知の持つ"と話した。ただし、キリストunmentionedになると、接続は確実に信者とキリストの間に、彼の死の1 crucified.The帰結された 老人は、埋葬のためのポール以前によると、一緒に神"とのバプテスマを介して死に葬られたのです(対4)の新しい生活の中で我々も共有し、キリストの磔刑、埋葬して、この組合の結果として、彼の 復活:"我々はまた、我々は彼を"(suzēsomen、対8)のライブと考えている。ポールコロサイの並列の通路で、これらの同じ動詞を使用します(共同埋葬と共同で、2:12;共同で、2:13生きて調達;も参照してください 3:1)。ため、私たちをキリストに、お互いに属している帰属します。私たちの労働組合との彼を誰も彼との壮大な永遠の交わり* * *著作権で統一されるすべての他の人と私たち一体 ÃÆ'à ¢ â、¬ Å ¡ Àšã、 © 2005スティーブシングルトン、すべての権利をシングルトンを書いていると、いくつかの本や聖書の学生に関心のあるテーマに多数の記事を編集reserved.Steve。彼は教えている ギリシャ語、聖書、宗教学コース聖書のカレッジ、大学、成人教育のプログラム。彼は11の州と彼のDeeperStudy.com聖書の勉強のためのCaribbean.Goセミナーやワークショップを教えている リソースに関係なく、何の専門知識のレベルです。 "浅瀬"、"どん底"垂直に探索したり、よく使う""英語の翻訳に、オリジナルのソースを検討リンクを組織した。サインアップスティーブの自由"DeeperStudyの

記事のソース: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


ウェブマスター向けのHTMLコードを取得
この記事を追加してお客様のウェブサイトを今しなさい!

ウェブマスター向けの記事を送信してください
登録の必要なし!フォームに記入してください Messaggiamo.Com 記事は、ディレクトリ!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ

カテゴリ


著作権 2006-2011 Messaggiamo.Com - サイトマップ - Privacy - ウェブマスターの記事を送信してください Messaggiamo.Com ディレクトリ [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu