English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Comunità dopo il dramma

Relazioni RSS Feed





Un Venerdì Santo a novembre, ho iniziato un viaggio da New Jersey al centro della città di New York a visitare amici vecchi lavori. E 'stata la mia prima visita dal 11 settembre il tragico attentato. Anche se ho percorso la stessa rotta - il treno alla stazione di Hoboken dal 1996 al 2000 - si sono ora, naturalmente, le modifiche in materia di ambiente, quando ho Hoboken.For una cosa, è stata la prima volta ho dovuto chiedere a un collega pendolare come vorrei avere dal centro di Hoboken alla stazione, come in passato, ho sempre preso il treno per il percorso WTC. Ho iniziato a chiedere un pendolare, e che, quando ho notato il prossimo grande cambiamento: un grande senso di parentela e di unità tra pendolari. Non che ci è stato privo di qualsiasi senso di che, in passato, ma ora siamo stati di fronte ad un massiccio spostamento prospettiva: Nel complesso, abbiamo vissuto un incubo mai previsto in precedenza al nostro pensiero "invincibile" New York City.The prima ho parlato al signore è stato estremamente utile e più che disposti a offrire il suo aiuto su come vorrei ora ottenere centro. La sua conoscenza e l'amore per la città fu evident.Then un altro signore si avvicinò a me e cominciò a parlare. Questa seconda conversazione che ho avuto veramente rafforzato la mia convinzione di universalità e la positività del drumming. Non illudetevi: La conversazione è iniziata in un tono scuro, come ha rappresentato per me il suo testimoniando in prima persona del 11 settembre. Questo uomo è un dipendente di una grande società, situata a pochi isolati dal WTC. Sì, ho sentito alcuni dettagli sulle novità e sugli attraverso casual parlare in precedenza. Ma a sentire da qualcuno in prima persona, mentre vedendo la espresso dolore e angoscia era qualcos'altro. Nel mio passato la comunicazione con i pendolari, sì, si parla, ma spesso semplicemente uccidere tempo. Ora è evidente che facevano parte della stessa "famiglia". Una volta che ho scoperto è stato un batterista, e ho scoperto che era un giocatore della tastiera, il segnale ha un enorme spostamento verso l'alto. E 'stato bello anche come passaggio che ci ha permesso di entrare in specifiche. Ci sono stati ora glowfully discutendo tamburo tecniche come Steve Gadd di lavoro su "Aja", e Jeff Porcaro del suono hi-hat e groove da "Rosanna". Ho iniziato a spiegare alcune mano compresa la tecnica Moeller ictus. Abbiamo iniziato a ridere la somiglianza, la gioia e l'apprezzamento che ha avuto! Si può ora senso che era venuto a relazionarsi tra di loro su due levels.No esperienza potrà mai cancellare il nostro 11 settembre tragedia. Tuttavia, l'ambiente ho visto cambiare tra NYC pendolari ora è stato effettivamente incoraggiante. E, nel caso della conversazione che ho avuto con questo secondo signore, tamburi di un veicolo che è stato sollevato in maniera significativa il nostro stato d'animo di conversazione - Che, soprattutto per questo signore - lo ha portato una temporanea fuga dal suo doloroso, visiva memories.We sapere diffuso l'effetto positivo della batteria è. E 'una mera coincidenza che i fusti sono ora collegati per la salute di più e di più? REMO o perché ha un dipartimento chiamato Salute Ritmi? O perché ci sono programmi come Drums non Guns Drumming e per il successo? O perché Dom Famularo Zoro e hanno un tale effetto ispirazione? Io non pensare? Aggiungi questo alla list.About Il AuthorDan NJ Britt è un batterista / istruttore, che conduce le cliniche in scuole pubbliche. I suoi articoli / racconti sono apparsi in riviste internazionali, come la Gran Bretagna del "Ritmo" e l'Australia, la "Musica Maestro Internazionale". Per ulteriori informazioni, può essere contattato via e-mail o tramite @ danbsticks@aol.com www.dannybritt.comdanbsticks @ aol.com

Fonte dell'articolo: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy


Webmaster prendi il Codice Html
Aggiungi questo articolo al tuo sito ora!

Webmaster invia i tuoi Articoli
Nessuna registrazione richiesta. Compila il form e i tuoi articoli sono nella Directory di Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com

Categorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mappa del Sito - Privacy - Webmaster invia i tuoi articoli alla Directory di Messaggiamo.Com [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu