टी कम romaji ले? डॉन-काट जब सीखने जापानी
इस एक मुद्दे को कई जापानी शिक्षार्थियों के खिलाफ आई, खासकर यदि वे जापान से बाहर रहते है. सब के बाद, यदि आप देश में नहीं हैं, यह समय की बड़ी रकम है कि जापानी सीखने का औचित्य साबित करना मुश्किल लगता है अक्षर की जरूरत है. तो जापानी अध्ययन के लिए Romaji का उपयोग कर अक्षरों को अभी पढ़ रहे हैं (जैसे रोमन अक्षर) में समस्याएं: 1 क्या कर रहे हैं. माँ भाषा संघर्ष अपने दिमाग संघों होगा जापानी शब्दों के बीच पैदा Romaji में लिखा और अंग्रेजी शब्दों (अपनी मातृभाषा के उन या) बहुत mispronunciation का खतरा बढ़ जाता है. जापानी प्रतीक तुम्हारे लिए इन संघों में से कोई भी होगा. बहुत तथ्य यह है कि वे पूरी तरह से विदेशी हैं आपको अपने एक रिक्त पत्रक अनुभव से सीखने की भाषा शुरू करने के लिए. की आपकी संभावना को सही उच्चारण चढ़ता हासिल कर रहा है. 2. मुझे दिखाओ Romaji आपका पाठ्यपुस्तक सकते हैं को जापान में किसी भी असली उदाहरण मिल दबाया Romaji में हो, लेकिन तुम बहुत मुश्किल हो जाएगा. बेशक, आप उचित समझ में अंग्रेजी का एक उचित मात्रा में देखते हैं, Romaji कर सकते हैं नहीं. और देखो क्या होता है जब कुछ लिखने Romaji में जापानी और अपने पैतृक वक्ता मित्र को दिखाएँ: वे सच में कठिन समय का गूढ़ रहस्य है, क्योंकि जापानी लोग ऐसा नहीं है. 3. आज के ईद्भच हो गई है कल बर्डेन यदि आप जारी रखने के निर्णय को में अपनी पढ़ाई जापानी, तुम अंत करने के लिए खुद भी अक्षर के साथ हाथापाई शुरू करने की आवश्यकता होगी. मेरी राय में, यह करने के पीछे Romaji की बैसाखी छोड़ से यह चरित्र गोली काटने पर है कठिन अपनी पढ़ाई की शुरुआत. जैसा कि आप देख सकते हैं, वहाँ Romaji का उपयोग कर के साथ गंभीर समस्याओं को जब तुम शुरू कर रहे हैं जापानी सीखो. तो अपने शिक्षार्थियों को सलाह क्या है? वैसे, यह सच में अपने और प्रेरणा की जरूरत है: 1 पर निर्भर करता है. गंभीर छात्र यह एक व्यक्ति जो कि जापान में एक शिक्षक या एक businessperson, या कोई है जो बैठक के लिए जापान के लिए नियमित रूप से यात्रा के रूप में समय की अवधि के लिए रहने, होने जा रहा है हो सकता है. यदि आप इस में हैं समूह में, आप पहली बार हीरागाना और काटाकना गुरु इससे पहले कि आप भी भाषा के किसी भी पहलू के साथ शुरू करना चाहिए. तब, जब तुम शुरू करो, तुम सही एक "उचित" जापानी पाठ्यपुस्तक में गोता लगा सकता हूँ. हीरागाना और काटाकना सभी मुश्किल में नहीं हैं जानने के लिए. मैं कुछ हफ़्ते में उन्हें सीखा अंशकालिक. यहां तक कि कांजी एक और अच्छी तरह से प्रेरित आयोजन द्वारा सही उपकरण के साथ काफी तेजी से किया जा सकता है सीखा विद्यार्थी. 2. आप शायद Hobbyist एक जलती है नहीं जापानी सीखने की जरूरत है. आप इसे खुशी के लिए कर रहे हैं, या क्योंकि तुम जापान यात्रा पर योजना बना रहे हैं. यदि यह आप है, तो आपके विकल्प और विविध हैं. हालांकि, यहां तक कि अपनी स्थिति में, मैं था एक Romaji पाठ्यपुस्तक के साथ शुरू करने का सुझाव नहीं है. इसके बजाय, मैं तुम से बात की भाषा के साथ शुरू की सिफारिश करेंगे. अगर तुम तुम ऐसा कैसे कर अगर आप जापान में, नहीं Pimsleur विधि से जांच कर सकते हैं सोच रहे हैं. बेशक, यह है एक थोड़ा महंगा भी दूसरे हाथ से. मुद्दा यह है कि तुमसे बात और एक छोटी यात्रा के लिए पर्याप्त समझ सकेंगे. एक बार जब आप कोर्स पूरा कर लिया है, तुम तो तय कर सकते हैं कि क्या तुम वहाँ बंद है, या जारी रखना चाहते हैं एक और अधिक गंभीर रूप में पढ़ - जिस स्थिति में आप तो गंभीर छात्र विधि मैंने पहले उल्लेख का पालन करें. सीखने और बोलने के लिए अपनी भाषा रखेंगे सुनो-मज़ा सीखना, whilst को कम कोई भविष्य नहीं हो तुम Romaji बैसाखी की आदत से गंभीर अध्ययन. तो जो भी तुम्हारे इरादों और जो कुछ भी आपके की जरूरत है, अगर तुम Romaji बैसाखी से बच सकते हैं, आप भाषा बेहतर लेने और अच्छी तरह से हो रखा करना future.About लेखक स्टीफन Munday जापान में रहती है और निर्माता http://www.japanese-name-translation.com/ तुम कहाँ हो या कांजी एक रोमांटिक मिल में 2,200 से अधिक नामों में से डाउनलोड कर सकते है छवियों में तेजी से प्रगति सुलेख gift.This लेख ÃÆ'à ¢ एक, ¬ Å ¡Ãƒâ € SA, एक © स्टीफन Munday 2005 है. अनुमति के लिए सही hyperlinked यूआरएल के साथ पूरी में इस लेख प्रतिलिपि दिया जाता है.
Article Source: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
Webmaster Get Html Code
Add this article to your website now!
Webmaster Submit your Articles
No registration required! Fill in the form and your article is in the Messaggiamo.Com Directory!