English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

La tristesse des vieux bâtiments

Immobilier RSS Feed





De l'ouvrage n ° Smooshing! Pendant des années, j'ai mis sur ce qui n'est pas très sympathique débat avec certains de mes amis artistes de la côte Ouest, sur leurs idées de ce qui constitue un bon sujet. Nous semblons être en mesure de s'entendre sur certaines choses, comme des pommes et des oranges et même de certains paysages. Mais quand il s'agit de leur état de délabrement des peintures de vieux bâtiments de ferme, nous company.Some partie des gens et voir le récapitulatif des fermes-cédé que dans les granges romantique. Les artistes peindre des tableaux avec des bâtiments vieillis conseils, adossé à des angles impossibles et les gens prennent ces peintures maison et les accrocher sur leur walls.But pour moi, je vois ces mêmes fermes abandonnées que unspeakably triste. Après tout, chacun de ceux à bord de fermes représente la mort de quelqu'un d'espoirs et de rêves pour l'avenir de leurs enfants et themselves.I obtenir le même triste sentiment chaque fois que je passe par une petite ville qui était autrefois un lieu prospère, pleine de vie et d'activité, mais se situe maintenant vide et sans vie, peu à peu en ruine dans la terre noire à partir de laquelle elle est née. La semaine dernière, j'ai été un peu perdu sur la route (pas un situation inhabituelle pour moi) quand je suis tombé sur un de ces fantômes town.There a pas de nom que j'ai pu voir, mais il y avait trois bâtiments, blotti à côté de l'autre contre le vent des Prairies, et je pourrais encore faire des certaines des lettres s'est évanouie au-dessus de leurs portes. La première avait été un magasin général, le deuxième d'un garage, mais il est le troisième bâtiment qui a capturé mon imagination. De son côté, a été imprimé le mot "Hôtel". Hôtel? Le mot semble tellement incongru. Après tout, ce qui aurait pu être l'attraction de cette petite ville qui aurait justifié un hôtel? Il ne semble pas être quelque chose d'intérêt dans la zone, et si tout lieu dans le monde aurait pu être dit au milieu de nulle part, cette petite ville a été le! Et comment les gens de ce village afin de rester dans ce mystérieux hôtel? Je ne voit pas de voies de chemin de fer, et il n'y a qu'une seule route à travers town.The garage implicite, la ville était encore en vie quand les voitures ont pris un usage général, mais les voitures ont été autour d'un long moment, et qui n'a toujours pas expliquer la nécessité d'un hôtel dans une ville avec seulement deux autres buildings.Perhaps c'est pourquoi mon artiste de trouver des amis et des anciens bâtiments des fermes de manière intrigante. Il ya certainement un sentiment de mystère à leur sujet, des histoires qui ne sera jamais connu. Sur ce bien, nous sommes d'accord. Mais personne ne peut me convaincre ces scènes sont picturesque.I solitaire ne peut guère regarder des vieilles villes comme ça sans être surmontés avec une tristesse qui est difficile à expliquer. Quelles sont les histoires de ces vitrines triste? Pourquoi avez - les gens viennent à cette petite ville et de rester dans leur petit hôtel? Que dire de la rouille d'un squelette de combiner à la lisière de la ville, de ses os blanchir au soleil? Je ne sais pas, et je ne le sera jamais et ne parle pas des fantômes. Juste ne tentez pas de me dire que cette scène est quelque chose que je veux pour accrocher sur mon mur et regarder tous les day.ÃƒÆ 'à ¢ â, ¬ Å ¡Ãƒâ € šÃ,  © 2004. Gary E. Anderson. Tous droits reserved.About Le AuthorGary Anderson est un rédacteur pigiste, rédacteur en chef, Ghostwriter, analyste et le manuscrit, vivant sur une petite ferme en Iowa. Il a publié plus de 500 articles et quatre livres. Il est aussi fantôme d'une douzaine de livres, publié plus de 30 sur toute la longueur des manuscrits, a produit sept bulletins d'information, et a fait plus de 800 manuscrits pour divers éditeurs de commentaires autour de la nation. Si vous avez besoin d'écrire ou de modifier l'aide, visitez le site Web de Gary www.abciowa.com.

Source D'Article: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Rocket Spanish!
» The Woman Men Adore...
» 500 Lovemaking Tips & Secrets
» All Types Of Wedding Speeches


Webmaster obtenir le code html
Ajouter cet article sur votre site Web dès maintenant!

Webmaster envoyer vos articles
Aucune inscription requise! Remplissez le formulaire et votre article est dans le Messaggiamo.Com répertoire!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Soumettez vos articles à Messaggiamo.Com Directory

Catégories


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Plan du site - Privacy - Webmaster soumettre vos articles à Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu