Oda, al omac muy pequeño poderoso [en inglés y español]
Historia muy pequeña de parte una
Soy treinta y seis pulgadas de alto, de que soy all-
Honesto a dios que soy mi pelo es el verde, mi rojo de los ojos, e I
Tenga un cuello muy grueso
Mis cejas son finas, y mi barba
¿Tiene tres pelos? Y agujereo abuso, cuando era joven
¡Sí! Sucedió ser; ¿día por día?
¿? la gente se ríe de mí, mi aspecto
¿Usted ve? Los hago aterré.
Soy centro envejecido, no muy viejo, ni
I: piadoso, pobre, o un tonto; Mis arrugas y defectos están como ellas
Sea-Yo no las cambiaría
¿? ¿para el alimento o el oro? .
Vine de una raza, dentro de la tierra
Más antiguo que el hombre mismo; Qué lo hacen yo haga tan, yo le la dejan
Apenas llámeme Omac, el enano poderoso.
.
¡Ah! He vivido en este mundo del mal y del malo
Triste y desgarrador, por lo menos cada uno preocupados con todo
Con los vecinos, las amas de casa y los ladrones.
El único que puedo pensar en, de que no lo hago
Desdeñe u odie, es un conocido que he hecho frente, con las profundidades de Islandia,
Él me dejó una criba para pensar:
¿Dicho él “por qué usted me llama un gran hombre?
Uno que usted no entiende; ¿con la dedicación y la fe Dog-like?
Quizás es ésa, un enano no puede vivir
¿? ¿sin un compañero impresionante? “
I dicho a él, pues él se fue, “es
¡Porque usted es impresionante a ellos, no yo! … “
Infierno del enano de la parte dos
Visité infierno, érase una vez con
¿Sus compartimientos de tortura y rimas horribles?
Si podría, tomaría la mitad de la tierra-allí,
Para ver simplemente lo que él podría llevar; Así, sus sueños blancos suaves que ella
Una vez que estuvo visto, entonces esté adentro
¿? el cuidado de los diablos.
.
Con los escorpiones, dévil y oscuro, y rencoroso
Y horrible sonido-de silbar por su cama; con todo el esto I teme a mi amigo,
En infierno, usted desearía que usted nunca fuera muerto.
Como los gusanos contoneantes suben todos alrededor, qué
Visión espantosa para oír grito de los hombres; Para ver el gruñido de cuernos de los perros del malamute
Salvaje, lamiendo todo asqueroso.
.
Pero soy un enano, de treinta y seis pulgadas de alto
¿Ése es todo? , De ojos azules, alas que no vuelan,
¿Sangre que acomete a mi cabeza?
¿? Cuando consigo enojado
Oh, juego a veces al tonto, muevo de un tirón y
El temblor por todas partes, pero nadie Avisos-Yo quisiera aplastarlos también;
Mi vida en sus mentes, inadvertidas.
Locura del enano de la parte tres
Odio ésos que puedo entender; ésos I
No haga, me encuentro desarmado, y deseando yo podría.
Cada uno en una burbuja de la superioridad,
¿Esto por supuesto me irrita? Su silencio blanco suave, más bién el cual está
Ruido de fondo cadavérico, envuelto para arriba
¿? ¡encima de, en su cristal tenga gusto de los sueños!
Si incumbiera a mí, violaría a las putas
Y mate a la reina; Ése es el lado sensible de mí,
El lado muy pequeño, si usted por favor.
.
El infierno con el significado de la vida, apenas me da
Una daga o un cuchillo; los hombres sabios mueren como los enanos y los tontos, la única diferencia
Son, fueron a la escuela.
El sino del hombre, no está en sus manos,
¡Pues él quisiera que todos creyeran! Ni las imágenes piadosas excepto él, ellos
Venga y vaya como el oro de los tontos;
¡Esto es muy plano ver!
No necesito ninguna adulación como ellos, solamente a
¡Propósito para el hoy?!
Amor del enano de la parte cuatro
He cantado muchas alabanzas al amor y
Belleza: Sobretodo, cantan de nuevo a mí:
“Las aguas todavía están, las brujas son verdaderas, y se enfría el crepúsculo;
¿Pero mi corazón es gris hecho andrajos para quién ama a un enano de todos modos? “
Tengo mi cruz, donde los cristianos
La caminata, porque yo intentamos ser un cristiano que usted ve; y por amor y la fe
¿Incurrí en una equivocación? una a de los enanos
¿? enano, también, en los pasillos del cristianismo.
.
Blasfieme, blasfieme, por todas partes,
Quisiera cargar mi arma, hago frente al sol, tuerzo algunos huesos
¡Dentro y fuera de su pecho! …
¿Malo soy también inofensivo?
Miro hacia fuera mi puerta muy pequeña, una vez más
Muy poco veo, solamente gente tan mucha gente, con envidia, envidia;
Acabo de querer ser amadole veo.
Parte cinco Chavin De Huantar
¡Debo volver hoy! Antiguo soy
¿Comparado al thee? Me están retirando con
El acompañamiento I ve, como un príncipe
¿? bajo cuidado de los príncipes.
Son humilde a mí, yo no son humana
Usted ve, o así que deseo no ser; A ellos soy un millonario.
¿No hay pretence?
¿? ¿en el mundo para ellos? Y en Chavin de Huantar I estará.
.
De hecho, nunca estaré detrás,
Chavin de Huantar será mi hogar; incluso el ignorantes entienden
¿Uno debe lavarse las manos, cuando?
¿? ¡toda se deja que es hambre! …
Nota: 5/31/05 #699
Oda, al Enano Poderoso Omac
Traducido por Nancy Penaloza
Uno de Parte
Historia Diminuta
Altas de los pulgadas de los seis del treinta y de la soja, todo- del es del que
Verde del es del pelo del MI de la soja de los dios del al de Honesto, rojos de los ojos del mis, yo de y
Delgadas muy del hijo de los cejas del Mis del grueso del cuello de la O.N.U de Tengo, barba de y MI
¿Pelos de los tres de Tiene? Abuso del EL de © del ‚del ’Âà del † del llevÃÆ'à de Y, ³ ven del ‚ del ’Âà del † del jÃÆ'à de la era del yo del cuando
¡‚ del ’Âà del † de SÃÆ'à del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ! Ser del ³ del ‚ del ’Âà del † de ResultÃÆ'Ã; ¿‚Âa del ’Âà del † del dÃÆ'à un ‚Âa del ’Âà del † del dÃÆ'Ã? ¿? ‚Â, aspecto del ’Âà del † de Âen de mÃÆ'à del ‚del ’Âà del † del rÃÆ'à del SE de los amigos del MI
¿Usted VE? hago del los del yo horrorizar. Anciano del medio de la soja, ninguÌn viejo muy, soja del ni
yo: piadoso, pobre, idiota de la O.N.U de o; Hijo del como del hijo de los defectos de los arrugas y del Mis
¿Hijo - yo ninguÌn ‚Âa del ’Âà del † del cambiarÃÆ'à del los? oro del alimento u del por.
Raza de de una de la vid, tierra del la del dentro del desde
Mismo del hombre del EL del que del antiguo del ¡s del ‚ del ’Âà del † de MÃÆ'Ã; hago del que de los entonces, dejo del lo del SE un ud-
Meme Omac, EL Enano Poderoso del ¡del ‚ del ’Âà del † del llÃÆ'à de Solamente.
¡¡Del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ ah! Él del mal- del en este mundo del demonio y del vivido
Desgarrador triste de y, todo- del por del preocupado del uno de Cada de los menos del lo del decir de para
Estafa Vecinos, ladrones de amas de casa y.
Puedo pensar, No. del que del EL del en de ºnico del ‚del ’Âà del † del EL ÃÆ'à del que
Odie de Desprecie u, ‚¨, profundidades de Islandia del ’Âà del † del encontrÃÆ'à del lo del conocido de la O.N.U del es de los las del en,
‚°l del Չۈ del † de ÃÆ'à yo criba para del una del ³ del ‚ del ’Âà del † del dejÃÆ'à pensar: ¿‚© del ’Âà del † del quÃÆ'à de ©l “Por del ‚del ’Âà del † de Dijo ÃÆ'à del ¿del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ yo hombre usted llama del gran de la O.N.U?
Uno ninguÌn entiende; ¿FE del ‚ ³ n de perro y del ’Âà del † de DevociÃÆ'à del ¿del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ?
¿Que del ¡s es del ‚ del ’Âà del † de QuizÃÆ'Ã, enano de la O.N.U ninguÌn ¿del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ del vivir del puede? ¿impresionante de ±ero del ‚del ’Âà del † del compaÃÆ'à de la O.N.U del pecado? “Yo de Dije un ‚©l, ³ del ’Âà del † de ÃÆ'à del ‚ del ’Âà del † del alejÃÆ'à del SE de ©l del ‚del ’Âà del † de ÃÆ'à del tanto del en,” esto es
¡¡Ellos, ninguÌn yo del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ del impresionante de los eres del tu del porque! …
DOS de Parte
Infierno Diminuto
Infierno del EL de © del ‚del ’Âà del † de VisitÃÆ'Ã, vez del alguna
¿Horribles Rimas del ‚ ¡maras de tortura y del ’Âà del † del cÃÆ'à del Sus? Pudiera del yo del Si, ‚¬a la mitad de la tierra - ‚ del ’Âà del † del llevarÃÆ'à del yo del ’Âà del † del allÃÆ'Ã,
‚Âan del ’Âà del † del podrÃÆ'à de los ellos del que del lo del ver de Simplemente para llevar; ‚Â, ella del ’Âà del † de AsÃÆ'à del que de Blancos de los suaves de ±os del ‚del ’Âà del † del sueÃÆ'à del sus
¿Vez vio, en de Una de Âa del ‚del ’Âà del † del estarÃÆ'à de los entonces? el cuidado del Diablo. Estafa Escorpiones, oscuros de ©biles y del ‚del ’Âà del † del dÃÆ'Ã, rencoroso de y
Horribles de los sonidos de Y - cama de de silbido Por su; amigo del MI del temo del esto del todo de la estafa,
EL Infierno, ‚usted ¬a del En del ’Âà del † del desearÃÆ'à ninguÌn muerto estar. Todo del sobre del subiendo de los ondulados de los gusanos de Como los, que
Espantosa de Vista, ‚Âr grito de hombres- del ’Âà del † del oÃÆ'Ã; Astado del malamute de ±ido de perros de del ‚del ’Âà del † del gruÃÆ'à del EL de Ver
Ferozmente, sucio del todo del lamiendo.
Pero, enano de la O.N.U de la soja, altas de los pulgadas de los seis de de treinta y
¿Todo de Eso es? , Que de los las de los azules de De ojos alas ninguÌn vuelan,
¿Eleva del SE del que del sangre del La un cabeza del MI? ¿? cuando yo pongo furioso
Ah, un idiota del al del juego de los veces, tiro y
Partes de los todas del por de Tiemblo, nota del nadie del pero - yo ‚©n del ’Âà del † del tambiÃÆ'à de los aplastarlos de Âa del ‚del ’Âà del † del gustarÃÆ'Ã;
Mentes del sus del en del vida del MI, inadvertidas.
Parte Tres
Locura Diminuta
Odio un entender del puedo de los aquellos;
NinguÌn hago, yo desarmado del encuentro, ‚Âa del ’Âà del † del podrÃÆ'à del yo del deseando de Y. Un en una burbuja de superioridad del mundo del EL del todo,
¿Luego del desde de Esto yo irrita? El silencio del Su suave blanco, el ¡s del ‚ del ’Âà del † del mÃÆ'à del es del que bien
¿‚©rico, ¡del ’Âà del † del cadavÃÆ'à de Desplome del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ del envuelto? ¡arriba, ‚cristal ±os- del ’Âà del † del sueÃÆ'à del como del en su! Esto del Si yo elevara, ‚Âa del ’Âà del † del violarÃÆ'à del yo rameras de los las
‚¬a del ’Âà del † del matarÃÆ'à de Y una Reina del la; Lado de Esto es MI sensible,
Lado Diminuto, permiso del EL del su de la estafa. Estafa el significado de vida, ‚©me del infierno del EL del ’Âà del † del dÃÆ'à del solamente
Cuchillo del daga o de Una; los sabios de los hombres mueren los tontos de los enanos y de Como, diferencia de ºnica del ‚del ’Âà del † de ÃÆ'à del la
Es, fueron de los ellos un escuela del la. EL destino del hombre, ningunos manos del sus del en del ¡del ‚ del ’Âà del † del estÃÆ'Ã,
¡‚Âa del ’Âà del † de Como le gustarÃÆ'à del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ un creer del todos! ¡N, ellos del ‚ del ’Âà del † del salvarÃÆ'à del lo de los piadosas de los genes del ¡del ‚ del ’Âà del † del imÃÆ'à de Tampoco
Vienen y van como
como oro de tontos; ¡Ver muy de para del claro de Esto es del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ! Ningunos ellos del como del ³ n del ‚ del ’Âà del † del adulaciÃÆ'à del ninguna del necesito, la O.N.U del lo del ³ del ‚ del ’Âà del † del sÃÆ'Ã
¡Hoy de Objetivo para del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ?!
Parte Cuatro
Amor Diminuto
Él amor y del EL de para de los alabanzas de los muchas del cantado
Belleza-: Encima de todo, ¡cantan s del ‚ del ’Âà del † del atrÃÆ'à de los ellos: de mi.
“‚Âa, verdadero del hijo de los brujas de los las, frio del ’Âà del † del todavÃÆ'à del hijo de los aguas de Las de ºsculo es del ‚del ’Âà del † del crepÃÆ'à del EL de y;
¿Ama de ©n del ‚del ’Âà del † del quiÃÆ'à de Pero del ¿del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ del andrajoso- de los gris de n es de color del ³ del ‚ del ’Âà del † del corazÃÆ'à de Pero MI modos de la un enano de todos? “Cruz de Tengo MI, cristianos del los del donde
Paso- del EL, ‚© de ser Cristiano Usted VE del ’Âà del † del tratÃÆ'à del que del ya; FE del amor y del por de y
¿Herror de la O.N.U de Hice enanos de un los? enano, ‚©n, en los pasillos de cristianismo del ’Âà del † del tambiÃÆ'Ã.
. Blasfeme, blasfeme, partes de los todas del por,
Yo arma cargar de Âa MI del ‚del ’Âà del † del gustarÃÆ'Ã, solenoide del EL de Afrontar, huesos de los algunos del torcer
¡Pecho del de su del fuera del dentro y del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ! … Inofensivo de la soja del malo de Demasiado
Diminuta del puerta de Miro MI, ¡s del ‚ del ’Âà del † del mÃÆ'à del vez del una
Hago del poco de Muy, veo del yo, personajes de Tantas del pueblo del lo del ³ del ‚ del ’Âà del † del sÃÆ'Ã, envidia de la estafa, envidia;
Ser VE usted amado del quise de Solamente.
Parte Cinco
Chavin de Huantar
¡Hoy del volver de Debo del ¡del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ! Yo de la soja de Antiguo
¿Comparado un Usted? Ellos yo una toman del como del ¡s del ‚ del ’Âà del † del atrÃÆ'Ã
¿veo del yo del escolta, ‚Âncipe del ’Âà del † del prÃÆ'à de la O.N.U del como? ‚Âncipes del ’Âà del † de el cuidado de prÃÆ'à del bajo. ‚Â, ninguÌn humano del ’Âà del † del mÃÆ'à de para de los humildes del hijo de Ellos de la soja
Usted VE, deseo de los entonces de o ninguÌn ser; millonario de la O.N.U de la soja de los ellos de para.
¿NinguÌn pretexto de ºn del ‚del ’Âà del † del ningÃÆ'à del heno? ¿? ¿ellos de para del mundo del EL del en? ‚¨ del ’Âà del † del serÃÆ'à del yo del en Chavin de Huantar de Y.
Realidad del En, ‚© del ’Âà del † del volverÃÆ'à del nunca,
Casas del MI del ¡del ‚ del ’Âà del † del serÃÆ'à de Chavin de Huantar; el ignorante del EL de ºn del ‚del ’Âà del † del aÃÆ'à entienden
¿Manos lavar del sus del que del heno, cuando? ¿¡Del ‚ de Âà del ¡del ¬Å del ‚de ÃÆ'ââ? ¡hambre del EL del es del dejado del es del todol! …
Nota: 5/31/05 *699
Web site autor de Dennis Siluk:
http://dennissiluk.tripod.com/
Artículo Fuente: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
Webmaster obtener el código html
Añadir este artículo a su sitio web ahora!
Webmaster Envíe sus artículos
No es necesario que se registre! Completa el formulario y su artículo está en el Messaggiamo.Com Directorio!