Μια μεσαιωνική ιστορία για την Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου, bonne & Charles
Η γενική λέξη για το Internet είναι το πρώτο Valentine κάρτα στάλθηκε στο 1415. Δεν είναι ακριβή και δεν είναι αλήθεια. Η ιδιαίτερη Valentine γράφτηκε στα μέσα Φεβρουαρίου του 1416? Ήταν σε περγαμηνή, δεν κάρτα stock? Είναι δεν ήταν η πρώτη κάρτα Valentine? και κανείς δεν ξέρει αν ήταν sent.Charles, Δούκα της Ορλεάνης, ο οποίος βρισκόταν στο Λονδίνο, Αγγλία, έγραψε το Valentine ότι όλα του Διαδικτύου δηλώνει, και το γεγονός αυτό είναι αλήθεια. Είχε μια γυναίκα, Bonne, που ήταν στο Παρίσι, τη Γαλλία ή κάπου στη Γαλλία. Αν ήταν να σταλεί το, θα ταξιδέψει σε πολύ απόσταση με τα πόδια και με άλογο και με πλοίο. Ειδωλολατρικός Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου είχε γιόρτασε στη Δυτική Ευρώπη εδώ και αιώνες, και ρομαντικό, oftimes κωδικευμένα ερωτικά, τα μηνύματα που είχαν ανταλλαγεί με περίπου 100 χρόνια από τότε μεταξύ των μορφωμένων γυναικών και ανδρών που πραγματοποιήθηκε την ίδια πλήθους και ζούσαν σε στενή γειτνίαση. Αυτά όσον αφορά τις γενικές πληροφορίες σχετικά με τη Internet ... Πιο συγκεκριμένες πληροφορίες που βρέθηκε στις ειδικές ιστοσελίδες που ασχολούνται με το Μεσαιωνικό times.Here 'αυτό βρήκα: Είναι πιθανό ότι ο Charles ήταν έρημος για Bonne, ενώ ήταν στο Λονδίνο. Είχε μόλις συλλαμβάνονται (στις 25 Οκτωβρίου 1415 συγκεκριμένα) από το αγγλικό και στο γαλλικό έδαφος ήταν κρατούμενος που θα διεξαχθεί στο Λονδίνο ή στο Λονδίνο υπαίθρου. Charles ήταν ένα από τα τυχεροί. Απλά κάθε άλλη γαλλική αριστοκράτη ήταν σκοτώθηκαν στην μάχη του κατά τη διάρκεια της Αγκινκούρτ 100 Έτος Πόλεμος μεταξύ της αγγλικής και της γαλλικής γης στη Γαλλία για να dowered Eleanor της Aquitaine (πρώην βασίλισσα της Γαλλίας), όταν παντρεύτηκε τον Henry II, ο βασιλιάς Αγγλικά. Charles Bonne και δεν είχε παντρευτεί μακρά, περίπου 5 χρόνια από 1415. Είχε πολλά soldiering κατά τη διάρκεια αυτών των πέντε ετών, οπότε δεν βλέπω πολλά από την άλλη. A 100 Έτος Πολέμου απασχολεί πολλές γενιές των ανδρών folk.There είναι τρία περίεργα πράγματα, όμως, για τις δύο αυτές θα πρέπει να γνωρίζετε τα ακόλουθα: (1) Ήταν μια διάταξη γάμου των οποίων ο σκοπός ήταν να αποφευχθεί περαιτέρω αιματοχυσία μεταξύ των οικογενειών τους? (2) Bonne ήταν 11 όταν ήταν ασχολούνται να Charles, που ήταν 16? και (3) ο πεθερός, Bonne πατέρα της, είχε δολοφονηθεί Charles' πατέρα, Louis.Maybe που αγαπούσε ο ένας τον άλλο? ίσως δεν. Δεν γνωρίζουμε ακόμη αν ποτέ ζήσει μαζί ως άνθρωπος και γυναίκα του, γιατί ήταν μόνο 11, όταν παντρεύτηκε, 16 κατά το χρόνο έγραψε το στίχο. Σε κάθε περίπτωση, Charles penned ένα ποίημα για την Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου το 1416 και έχει διατηρηθεί για σχεδόν 600 χρόνια. Μπορεί να μη γνωρίζουμε ότι ένα Δούκας είναι ένας πρίγκιπας, και ευγενή, highborn κρατουμένων ήταν αξίας όταν συλλαμβάνονται στη μάχη. Είχαν «μετρητά αγελάδων», που κρατούνται για λύτρα από την αντιπολίτευση, μέχρι τις οικογένειές τους θα μπορούσε να αυξήσει και να καταβάλλουν τα χρήματα για την απελευθέρωσή τους. Τότε, αν και οι περισσότεροι άντρες λαϊκή πολέμησαν για τη γαλλική βασιλιάς, η Γαλλία δεν ήταν ακριβώς μια χώρα, τότε και ο βασιλιάς δεν φέρει καμία ευθύνη για την εξαγορά του πατριωτικού ευγενείς ή αριστοκράτες. (Κανείς δεν πολύ φροντίδα για μη ευγενών ή μη αριστοκράτες, εκτός από τις οικογένειές τους. Όμως, ποτέ δεν είχαν συλληφθεί και κρατούνται για λύτρα. Τις περισσότερες φορές δεν είχαν θανατωθεί. Είναι το τεράστιο σώμα μετράει σε μάχες της παλιάς, το προσωπικό και δουλοπάροικοι.) Αυτό λύτρα ήταν μέχρι την ευγενή αριστοκρατική κρατούμενος ή την οικογένειά του, εάν επιθυμούσαν τη σχετική τους στην πατρίδα τους. (Και το έκαναν θέλουν τους άνδρες λαϊκή πίσω.) Τα λύτρα στη σημερινή χρημάτων θα μπορούσε να είναι μέχρι και $ 500.000 ($ US). Το πραγματικό ποσό στην Μεσαιωνική αγγλική κορώνες ήταν 150.000 κορώνες. Αυτό ακούγεται σαν ένα τεράστιο ποσό. Αυτό που με τους Γάλλους να χάσουν τον πόλεμο, το βασιλιά της επανάληψης τρέλα, η Ιωάννα της Λορένης θρίαμβο, τότε ατίμωση, ο επόμενος οικονομική κατάθλιψη, η Μαύρη Πανώλη, και Charles της οικογένειας υποχρεούνται να πληρώσουν την συντήρηση όλων αυτών των ετών, (και πολλά άλλα πράγματα) πήρε την οικογένειά του 25 χρόνια για να πάρουμε τα λεφτά και η συνθήκη συμφωνίας μαζί με τη σειρά του over.Bonne Charles πέθανε ενώ ήταν κρατούμενος που πραγματοποιήθηκε στην Αγγλία, και δεν είχαν παιδιά. (Έχει πέσει από το έγγραφο αρχείο λόγω του ότι δεν παράγουν απογόνους του, και κανείς δεν γνωρίζει ακριβώς πότε πέθανε ή όπου ήταν όταν πέθανε. Στην πραγματικότητα, κανείς δεν είναι σίγουρος πού ακριβώς ήταν, με τους οποίους ζουν και ενώ ήταν παντρεμένη με τον εγκλεισμό σύζυγος, Charles. Είναι πιθανό ότι μεταφέρθηκε στο Charles "οικογενειακό κτήμα κατά το χρόνο της αρραβώνας και έθεσε Charles "οικογένεια μέχρι το γάμο, που παραμένουν εκεί μέχρι να πεθάνει. Υπάρχει μία πιο φτωχές Bonne λίχνευμα περίπου, και αυτό είναι το εξής: Bonne μπορεί να μην έχει το όνομά της. Είναι πραγματικά ένα επίθετο στην Παλιά γαλλικά, και απλώς σημαίνει "καλό κορίτσι.") Ένα χειρόγραφο του ποιήματος είναι στη βρετανική Βιβλιοθήκη. Δεν ξέρω αν είναι το πρωτότυπο. Είναι το όνομα από το γραφέας, Harley, στο αρχείο, και γραφείς 'αντίγραφα ήταν συχνά ξαναγραφεί και ξαναγραφεί και πέρασαν περίπου επί χρόνια μεταξύ των πλούσιων οικογενειών. Αν είναι το πρωτότυπο, δεν ήταν ασυνήθιστο να γραφείς για να βοηθήσει στην Valentines, για να γίνει ένα ζωντανό γραπτώς fancy γραφή και την όμορφη εικόνες. (Προφανώς, Charles "οικογένεια έστειλε αρκετά χρήματα για να πληρώσει το γραφέας, έτσι δεν έζησε πολύ άσχημα όταν ήταν κρατούμενος πραγματοποιήθηκε.) Πώς πήρε το χειρόγραφο στη βρετανική Βιβλιοθήκη μετά από 600 χρόνια ήταν από κληροδότημα, αλλά Ήμουν σε θέση να ελέγξουν την προέλευση. Η BL ήταν πρόθυμοι να περιγράψει το χειρόγραφο: Έρως Υπάρχει μια εικόνα και ένα 3-μέρος στίχο. Ο στίχος είναι στην Παλιά γαλλική, δεν αγγλικά. Δεν υπάρχει καμία εκδοχή του ποιήματος για την Internet.I ήταν σε θέση να βρουν μια περιγραφή από AEB Coldiron, ο οποίος λέει ότι είναι μια έκκληση προς Έρως με Charles ως υπάλληλος της Έρως (Lust εικονογραφίσεις, νομίζω.), Αλλά κανείς δεν έχει όνομα και δεν υπάρχει καμία κατηγορία. Charles λέει ότι θαυμάζει αυτό το πρόσωπο (Bonne;) και να δούμε την despairs ξανά. Είναι απογοητευμένοι (κάτι που όλοι ευγενείς άνδρες είχαν την υποχρέωση να εκφράσω σε Chivalric code), αλλά Coldiron δεν λέει ό, τι της απογοητευμένη περίπου. Ο υποσχέσεις για να είμαστε πιστοί και επαινεί την ομορφιά της, λόγω, και τιμή. Μπορεί να περιγράψει intimate στιγμές που έχουν από κοινού, σε ένα προσαρμοσμένο Valentines, αλλά υποψιάζομαι δεν. Ήταν απλά πολύ μικρός για να έχει αναμένεται να συζώ μαζί της γαμπρός και όταν ήταν αρκετά μεγάλος για να συμβιώνω, ήταν μακριά καταπολέμηση μάχες, τότε captured.A μη ακαδημαϊκή πηγή δημοσίευσε το ακόλουθο στίχο σε ένα δικτυακό τόπο, http://www.homespunpeddler.com και έχει αναθέσει αυτή την στίχο να Charles σε μια συλλογή που ονομάζεται "Romantic Valentines." Δεν έχει διαβάσει τίποτα σαν Coldiron την περιγραφή, οπότε αμφιβάλλω αν είναι αυτό που έγραψε για την Bonne. Θα προσφέρει σε σας, ώστε να γνωρίζετε τι Μεσαιωνική γαλλική μετάφραση από αγγλικά σε σύγχρονες 15ου αιώνα Valentine όπως θα διαβάσετε. "μάρανσης χιλιάδες είναι δικό μου; αγαπητή Αγάπη, απάντηση - γλυκά συγκατάθεση είτε αρνείται. Ψιθύρισε απαλά, κανένα δεν πρέπει να γνωρίζουν, σύ μάρανσης είναι δική μου, Αγάπη; - ναι ή δεν είναι; Παρά Fortune, μπορεί να είναι ευτυχισμένος με μια λέξη από σένα. Ζωή μύγες γρήγορα - ΕΡΕ θα πάει μάρανσης χιλιάδες είναι δική μου, Αγάπη; - ναι ή δεν είναι; "Ειλικρινά, το παραπάνω δεν είναι στίχος που terrific, είναι; Θέλω να το ονομάσουμε άτεχνη ποίηση. Ίσως κάτι χάνεται στη μετάφραση. Εάν δεν είναι, νομίζω ότι θα μπορούσε να γίνει καλύτερη. Είχε πολύ χρόνο για την hands.I 'θελα να πιστεύω ότι και Charles Bonne έκανε έρωτα κάθε άλλο, αλλά δεν ξέρω για certain. (Η μικρή ελπίδα ότι θα ψυχαγωγήσει Charles αγαπούσε Bonne είναι ένα ανέκδοτο γι αυτόν διαβάζοντας ένα ποίημα αγάπης που να απαρτίζεται κατά την τελετή του γάμου τους. Ορισμένοι μελετητές πιστεύουν ότι ήταν παλληκαρισμός ποίημά ανδρεία, αλλά ορισμένοι μελετητές δεν έχουν ένα απόκομμα του ρομαντισμού στην ψυχή τους.) Τα πράγματα ήταν διαφορετικά εξακόσια χρόνια πριν: η αγάπη και το γάμο δεν τέμνονται μεταξύ των ευγενών και των αριστοκρατών. Τα παιδιά ήταν πιόνια και shuffled κοντά έξυπνα πράγματα να κάνουμε για τις οικογένειές τους. Υποχρέωση superceded αγάπη της οικογένειας και των παιδιών ευσυνείδητα παντρεμένος άλλα παιδιά. Ρομαντική ήταν στην ιπποτικός κώδικα, ως εκ τούτου, μονομερείς. Σεξουαλική συνέδριο για την γέννηση, μια δασμού, και την οικογενειακή γενεαλογία διάδοση ήταν ο σκοπός του. Lust ήταν με Κλειδιά, όταν θα μπορούσαν να βρεθούν. Αν Bonne και Charles αγαπούσε ο ένας τον άλλο, είναι μια θλιβερή ιστορία του 2 παιδιά από καλές οικογένειες. Αν δεν αγαπώ μεταξύ τους, είναι φυλακή ρεμβασμός ενός νεαρού άνδρα που καίγεται. Δεν θέλω να σας αφήσει και στις δύο κατευθύνσεων. Έτσι, θα πάνε για αυτό: πάει κάποια περγαμηνή (τεντωμένο δέρμα κατσίκας), στυλό ένα προσωπικό μήνυμα για να σας τα συναισθήματά σας αγάπη, την καθιστούν πολύ ωραίος και πάνω από όλα, το χέρι και να σας αγαπούν. Ίσως το μήνυμα σας θα είναι memorialized μέχρι το 2605, όταν κάποιος σαν εμένα έρχεται κοντά στο ποσό αυτό που συνέβη then.Barbara Nell, εκδότης του "Η
Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com
Related:
» Home Made Power Plant
» Singorama
» Criminal Check
» Home Made Energy
Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!
Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com