Τρεις φάσεις στην ευαισθησία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Η neurophysiological δυναμική της κατανόησης κάθε
μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι πολύ σύνθετη.
Από εκείνη την πολυπλοκότητα, τρεις βασικές φάσεις
επιπλέουν στην κορυφή με την οποία θα θελήσετε να γίνετε
εξοικειωμένοι. Επιθυμώ να ονομάσω αυτούς: (1) η φάση
ένωσης, (2) η φάση σύνδεσης, και (3) η φάση αντίδρασης.
Εξετάστε κάθε έναν από αυτούς, και πώς ο συγγραφέας και ο
αναγνώστης μπορούν να υποθέσουν έναν πιό ενεργό ρόλο.
Στη φάση ένωσης, οι λέξεις του αποστολέα διαβάζονται
και μετατρέπονται σε μια εικόνα στο μυαλό του αναγνώστη, βέλτιστα
η ίδια εικόνα ο συγγραφέας που κρατιέται στο μυαλό του.
Μερικές φορές, οι λέξεις του συγγραφέα στερούνται αρκετές
πληροφορίες και ο παραλήπτης δεν μπορεί να πιάσει την εικόνα.
Η αρίθμηση λέξης δεν έχει καμία σχέση με τη δημιουργία
μιας εικόνας. Έχω διαβάσει τα μακροχρόνια ηλεκτρονικά
ταχυδρομεία που χορεύουν γύρω από οποιαδήποτε δυνατότητα μια
εικόνα ακόμα κι αν ο παραλήπτης θα μπορούσε να διαβάσει μεταξύ
των γραμμών.
Η πρώτη ερώτηση ρωτιέμαι ότι κατά τη λήψη ενός
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είμαι: "Είναι τι λένε το δόσιμο
μου αρκετών πληροφοριών έτσι μπορώ να διαμορφώσω μια σαφή
εικόνα;" Αν όχι, ρωτώ, "είναι ι σε έναν ανοιχτό χώρο για
να μεταφράσει προς το παρόν αυτήν την εικόνα;" Μερικές
φορές, όταν πιέζεται για το χρόνο ή εκεί πάρα πολλές σκέψεις
που στροβιλίζεται στο κεφάλι μου, το διάστημα δεν είναι
διαθέσιμο. Εάν όχι στο σωστό διάστημα, κινώ το
ηλεκτρονικό ταχυδρομείο προς "που διαβάζεται αργότερα" το
subfolder, και να σχεδιάσει έναν ακόλουθο χρόνο να
ξαναδιαβάσω.
Αργότερα, μετά από να επιστρέψει, και σε ένα καλό
διάστημα για να ξαναδιαβάσει, και την εικόνα ακόμα δεν
εμφανίζεται, στέλνω ένα ηλεκτρονικό ταχυδρομείο απάντησης στον
αποστολέα που ζητά τη σαφήνεια. Η γλώσσα μου πηγαίνει
συνήθως κάτι παρεμφερή: "Σας ευχαριστήστε για το
ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας. Το έχω διαβάσει αρκετές φορές
και δεν μπορώ να φανώ να διαμορφώνω μια σαφή εικόνα αυτού που
ρωτάτε. Θα μπορούσατε παρακαλώ να ρωτήσετε πάλι με έναν
διαφορετικό τρόπο έτσι ώστε μπορώ να του δώσω την πλήρη
προσοχή μου και να σεβαστώ αυτό αξίζω;"
Εάν το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο καλύψει διάφορα
θέματα που ήταν σαστισμένα ανακατεμένα, θα περιλάβω επίσης
κάποια πρόσθετη γλώσσα όπως αυτό: "Όταν γράφω τα
ηλεκτρονικά ταχυδρομεία με τα διάφορα θέματα, το βρίσκω
ευεργετικό να δημιουργήσω τους χωριστούς τίτλους θέματος που
εστιάζουν σε αυτό που έρχεται έπειτα. Θα μπορούσε εσείς
πιθανοί να κάνει αυτό για να προσθέσει στη σαφήνεια;"
Είναι η ευθύνη του αποστολέα να μετατρέψει την εικόνα
τους στις λέξεις. Οι σωστές λέξεις που ο αναγνώστης μπορεί
να μετασχηματίσει πίσω στην ίδια εικόνα που δίνεται. Μην
πάρτε την ευθύνη του συγγραφέα, ή κάνετε τις υποθέσεις, οδηγεί
μόνο στο miscommunication. Εάν, η εικόνα που διαμορφώνουν
σας θα είναι από το kilter και αρνητικός.
Η φάση σύνδεσης. Κατά γράψιμο της απάντησής
σας, τη θα θελήσετε να σιγουρευτείτε ότι ο αναγνώστης λαμβάνει
μια σαφή εικόνα αυτού που στέλνετε επίσης.
Αυτό σημαίνει ότι οι λέξεις σας πρέπει να ταιριάξουν
με την επιστροφής εικόνα που θέλετε να μεταβιβάσετε. Εάν το
θέμα είναι για τα μήλα, δεν θέλετε να προσθέσετε ένα πορτοκάλι
στη μέση της εικόνας μήλων. Μήλα αντιστοιχιών στα μήλα
πρώτα επειδή αυτός αποκρινόταν στην αρχική εικόνα.
Εάν πρέπει να προσθέσετε ένα πορτοκάλι για την
υποστήριξη θέματος, τοποθετήστε τις πληροφορίες μετά από τη
συζήτηση μήλων για να μην διαστρεβλωθεί η αρχική εικόνα.
Αυτό αφήνει το δέκτη να αφομοιώσει το μήλο και τους λέει
έπειτα ότι μια άλλη εικόνα είναι έτοιμη να έρθει. Το
μυαλό τους θα προετοιμάσει το διάστημα για τη νέα εικόνα.
Κατά την προσφορά του πορτοκαλιού, τους πέστε το σκοπό του
πορτοκαλιού και γιατί προσθέτετε την εικόνα. Αυτός ο
τρόπος ο αναγνώστης ξέρει για να ανοίγεται ένα νέο αρχείο.
Μια άλλη ερώτηση επιθυμώ να ρωτηθώ, μετά από να
γράψω και πρίν στέλνω, μια να επιθυμήσετε για να χρησιμοποιήσετε,
"ο αναγνώστης θα είναι σε θέση να αρχειοθετήσει την εικόνα
στέλνω στον ίδιο φάκελλο που άρχισαν με;"
Οι εγκέφαλοί μας αρχειοθετούν τις πληροφορίες ακριβώς
σαν ρίχναμε τα αρχεία με έναν τρόπο ντουλαπιών αρχειοθέτησης.
Αντί ακριβώς να πει στον αναγνώστη, παρουσιάστε στον
αναγνώστη την εικόνα, και ποιος φάκελλος για να πτυχώσει την
εικόνα τους μέσα. Ο αναγνώστης αναμένει αυτήν την
απάντηση. Εάν δεν το λαμβάνουν, αναρωτιούνται τι να κάνει
με την εικόνα, αυτό δεν ταιριάζουν με οποιοδήποτε αρχείο στο
γραφείο τους. Αυτό χωρίζει την εστίασή τους, επιβραδύνει
τη σύνδεσή τους, ή μπορεί ακόμη και να σταματήσει τη σύνδεση
στον Toto.
Είμαι βέβαιος ότι έχετε τις αγαπημένες φράσεις
μετάβασης θέματός σας εδώ είναι επτά από το μου δικοί.
Όταν δίνετε σε αυτές τις φράσεις μετάβασης μια δικής τους
γραμμή, ο εγκέφαλος του δέκτη ενεργεί γρήγορα για να σημειώσει
ότι ένα πορτοκάλι έρχεται.
1. Με επιτρέψτε να υποθέσω τι. 2. Τόσο περίεργος
(ασυνήθιστος) όπως μπορεί να φανεί... 3. Δεν είμαι καθόλου
έκπληκτος. 4. Εκεί μια ιστορία που πηγαίνει με αυτό, και θα
φτάσω σε αυτό στην επόμενη παράγραφο. 5. Με επιτρέψτε να
δω εάν μπορώ να καταστήσω αυτό λίγο ευκολότερο.
6. Σκληρός του να θεωρήσει, αλλά... 7. Με άλλα
λόγια...
Η φάση αντίδρασης. Το γράψιμο μιας απάντησης
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι το ίδιο με την ομιλία σε
εκείνο το πρόσωπο. Δεν έχετε την άμεση ανατροφοδότηση από
τη γλώσσα σωμάτων τους, η σιωπή τους, ή huh όταν δεν είναι
σαφές. Η σύνδεση μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το
χρονικό σφάλμα της προκαλεί επίσης τη δυσκολία. Δοκιμάζετε
το ίδιο πράγμα όταν καλείτε, αφήνοντας ένα φωνητικό
ταχυδρομείο, και το συμβαλλόμενο μέρος επιστρέφει τις ημέρες
κλήσης σας αργότερα. Εάν δεν δηλώνετε στο φωνητικό
ταχυδρομείο τι καλείτε περίπου, ή το πρόσωπο δεν επαναδιατυπώνει
το σκοπό όταν καλούν πίσω, το μυαλό σας διαρκεί τις στιγμές
ψάχνοντας το αρμόδια ντουλάπι αρχειοθέτησης και το αρχείο.
Μερικές φορές λαμβάνω μια πλάτη απάντησης αρκετές
εβδομάδες αργότερα και το αρχικό ηλεκτρονικό ταχυδρομείο που
έγραψα δεν συμπεριλαμβάνομαι. Κατόπιν πρέπει να σταματήσω
σκέφτομαι ή ακόμα και κυνηγώ για το αρχικό ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο. Μια πολύ διαδικασία χρονικής κατανάλωσης.
Το βρίσκω καλύτερο να αρχίσω μια απάντηση επιστροφής
με "αυτό είμαι όπου φύγαμε από" την παράγραφο. Μην
υποθέστε ότι ο αναγνώστης κρατά ακόμα την προηγούμενη εικόνα
στο μυαλό τους. Όχι. Πολλές εικόνες ήρθαν και πήγαν
κατά τη διάρκεια εκείνου του διαστήματος και το προηγούμενο
ηλεκτρονικό ταχυδρομείο κάθεται μέσα στο παράθυρο, το φάκελλο
αρχείων, ή το γραφείο τους ή χειρότερα απομακρυνθείς λόγω
έλλειψης της σύνδεσης, προκειμένου να συνεχιστούν οι διαδικασίες
τους.
Είναι σημαντικό να ξαναδιαβαστεί το ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο πρίν χτυπά στέλνει. Όχι μόνο για τη
γραμματική ή την ορθογραφία αλλά για να δει ότι
μεταβιβάζετε τη σωστή εικόνα. Είναι ο χρόνος να ρωτήσει,
"μεταβίβασα την κατάλληλη εικόνα με μια σύνδεση φακέλλων
αρχείων;" Εάν ναι, το χτύπημα στέλνει.
(γ) Πνευματικά δικαιώματα 2005, Catherine
Franz. Τα δικαιώματα που διατηρούνται όλα.
Θ*Θατχερηνε Franz, ένας οκτάχρονος επικυρωμένος
επαγγελματικός προπονητής, πτυχιούχος του πανεπιστημίου
λεωφορείων, πανεπιστήμιο κυριότητας, συντάκτης τριών ezines,
αρθρογράφος, συντάκτης χιλιάδων ιστοχώρος άρθρων:
http://www.abundancecenter.com blog:
http://abundance.blogs.com
Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com
Related:
» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay
Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!
Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com