English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Όπως ένα κοτόπουλο στο ύδωρ... Τα πρώτα βήματά σας σε μια βάρκα

E-mail marketing RSS Feed





Κάποιο βήμα ανθρώπων επάνω σε μια βάρκα και είναι ευθύ στο σπίτι. Για τους η πρόκληση, οι μηχανικοί, η απλή χαρά όλων συνδυάζει να κάνει τον αθλητισμό λιγότεροι ενός χόμπι και περισσότεροι μιας ανάγκης.

Αυτοί οι άνθρωποι; τους καλέστε φανατικούς υποστηρικτές; ελάτε ζωντανός σε μια βάρκα, ξεχνώντας τις πιέσεις της εργασίας και του σπιτιού στην καθαρή ευθυμία του σερφ κάτω από ένα κύμα σε μια σφιχτή προσιτότητα, ή να πείσει το γιοτ αντίθετα στον άνεμο σε μια gusty δύναμη πέντε.

Είμαι παντρεμένος με ένας από αυτούς τους φανατικούς υποστηρικτές. Προσπαθεί να με διδάξει για να πλεύσει.

Είναι ένας δύσκολος στόχος, αναγνωρίζω, δεδομένου ότι δεν έχω απολύτως καμία επιθυμία να θέσω το πόδι στη βάρκα εκτός αν ο αέρας (δύναμη 1; 2), ο καιρός (ηλιόλουστος) και η θάλασσα (ηρεμία) είναι ακριβώς σωστοί. Αλλά, όντας άτομο του ιδιαίτερων προσδιορισμού και της τύχης, πέτυχε τελικά να δώσει μου τα πρώτα-πρώτα μαθήματά μου τον περασμένο μήνα.

Έμαθα πολύς.

Η ναυσιπλοϊ'α είναι, πότε εσείς έρχεται κάτω σε το, απίστευτα απλός; ένα θέμα τη βάρκα όπου θέλετε να πάτε, αισθαμένος για τον αέρα, και ρυθμίζοντας τα πανιά αναλόγως. Ακόμα είναι επίσης απίστευτα περίπλοκο.

Χρησιμοποίησα στις λέμβους φυλών, καθμένος στο pointy τέλος, που τραβά στα πανιά, αλλά ακόμα κι έτσι έμαθα ένα δίκαιο κομμάτι για τους ανελκυστήρες και τις επιγραφές, cunninghams και kickers. Όλα ήρθε πλημμυρίζοντας πίσω σε με δεδομένου ότι το γιοτ τον περασμένο μήνα, αποφεύγοντας τα πορθμεία μεταξύ Largs και Cumbrae.

Για πρώτη φορά άρχισα πραγματικά να καταλαβαίνω τη σχέση μεταξύ της βάρκας, του πανιού και του αέρα. Θα μπορούσα να αισθανθώ το γιοτ που αποκρίνεται στο τιμόνι τον θεωρήστε περιστροφή στο ύδωρ το κύμα κάτω από τα κύματα, επιβραδύνει στην μπριζόλα. Να δω τι συνέβαινε καθώς τα μπουρίνια χτύπησαν και τα πανιά είτε που χτυπήθηκαν θα μπορούσα στην επιγραφή είτε τη βάρκα που ανατράπηκε στον ανελκυστήρα.

Και αυτό ήταν το πρόβλημά μου. Η βάρκα που ανατρέπεται. Υποθέτω ότι θα το συνηθίσω τελικά, αλλά δεν μπορώ ακριβώς να είμαι άνετη συνεδρίαση σε μια γωνία 25 Γ"β°, κοιτάζοντας επίμονα κάτω στα μαύρα κύματα που κοιτάζουν επικίνδυνα κοντά στα πόδια μου.

Οι λέμβοι δεν ανατρέπουν, ή τουλάχιστον εάν είναι πάρα πολύ δύσκολο να επαναφεθούν κατακόρυφα πάλι. Τα γιοτ είναι διαφορετικά. Είναι υποτιθέμενοι για να ανατρέψουν, και δεν είστε υποτιθέμενοι για να ορκιστείτε τυφλά και gibber στο τιμόνι όταν.

Και ο θόρυβος! Σκέφτηκα ότι η ναυσιπλοϊ'α ήταν υποτιθέμενη για να είναι ήρεμη! Τι με τον αέρα στα πανιά και τη βάρκα poy μέσω του ύδατος και το μετρητή βάθους που ηχεί κάθε δύο λεπτά, ήταν μετά βίας ειρηνικό καθόλου όλα.

Έτσι έμαθα πολύ: Έμαθα ότι υπήρξε πολύς που δεν ήξερα.

Και ο σύζυγός μου έμαθε μερικά πράγματα επίσης - ο πιό ιδιαίτερα, τα οποία εκεί μερικά πράγματα εσείς ακριβώς δεν λένε στους απρόθυμους ναυτικούς που έχουν συγκατατεθεί να έρθουν σε: "Σωστός! Καλά, γιατί δεν προσπαθείτε μας έξω από το αγκυροβόλιο και δεν μας παίρνετε έπειτα από τη μαρίνα!"

"Είναι μόνο μια μικροσκοπική διαρροή; τίποτα για να ανησυχήσει για!"

"Όχι, φυσικά γιοτ δεν ανατρέπει; όχι εκτός αν είναι πραγματικά, πραγματικά θυελλώδης!"

"Ξέρω ότι ο μετρητής βάθους ηχεί. Δεν λειτουργεί πραγματικά κατάλληλα προς το παρόν."

"Εξετάστε το αυτός ο τρόπος, η βάρκα δεν μπορεί πραγματικά να ανατρέψει άλλα από είναι ήδη."

"Όταν είπα" το στόχο για το σημαντήρα ", δεν σήμανα για σας να τον χτυπήσω!" I, αφ' ετέρου, τώρα ξέρτε ότι δεν είναι καλό για να πει:

"Έτσι αυτές είναι μεγάλες καμπίνες, είναι αυτοί;"

"Ποιος τρόπος είναι ο αέρας που προέρχεται από, πάλι;"

"Είναι αυτό ένα καρφί ή ένα gybe;"

"Θέλω να πάω στο σπίτϊ"

"Καταπληκτική επιτυχία! Είναι η μηχανή που υποτίθεται για να εκπέμψει ότι πολύς καπνός;"

"OH! Θλιβερός! Ήταν εκείνες οι πόρτες που υποτέθηκαν για να κλείσουν;"

"Τι συμβαίνει εάν πιέζω αυτό το κουμπί;"

"Δεν είπατε σε με για να τον δέσετε επάνω!" και τελικά

"Καλά, δεν ήταν πάρα πολύ κακό;" Μοιάζει με εγώ γράφει ένα άλλο μάθημα με μολύβι μέσα για την επόμενη Τρίτη.

Προηγούμενο άρθρο - Ιούλιος 2005 - υπέρ του απρόθυμου ναυτικού.



Η Helen MacKenzie είναι ανεξάρτητος συγγραφέας. Συμβάλλει στον ιστοχώρο σε http://www.sea-dreamer.com που ο ιστοχώρος ονειροπόλων θάλασσας έχει τα άρθρα, τους οδηγούς και τις ειδήσεις στη ναυσιπλοϊ'α και να ταξιδεψει στη δυτική ακτή της Σκωτίας.

Αρθρο Πηγη: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


Webmaster παίρνει τον κώδικα HTML
Προσθεστε αυτο το αρθρο στον ιστοτοπο σας τωρα!

Webmaster υποβάλλει τα άρθρα σας
Εγγραφή που απαιτείται καμία! Συμπληρώστε τη μορφή και το άρθρο σας είναι στον κατάλογο Messaggiamo.Com

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory

Κατηγοριες


Πνευματικα Δικαιωματα 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster υποβαλουν τα αρθρα σας για να Messaggiamo.Com Directory [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu