10 Hauptspitzen, zum einer mehrsprachigen Web site zu
entwickeln, um zu arbeiten
Wenn Sie in einem Land leben, daß seine
Muttersprache etwas anstatt englische Sprache ist, dann können Sie
Ihre Web site entwickeln mögen, um Inhalt in der Sprache Ihres
eigenen Landes anzubieten.
Es gibt Millionen Web site auf dem Internet, alle die in
der englischen Sprache sind, aber es gibt Milliarden Leute auf der
Masse, die in einer anderen Sprache sprechen und ist nicht mit
englischer Sprache vertraut.
Jedoch sind die meisten Internet-Benutzern mit englischer
Sprache im Allgemeinen vertraut und konnten das Internet benutzen,
aber es gibt viele Themen, die hart, für jene Leute zu verstehen
sind, die ihre Sprache nicht englisch ist.
Ein Beispiel ist die Web site, die auf pharmaceutics
bezogen werden. Es gibt Tonnen von sehr schwierigem, Phrasen im
Inhalt zu verstehen. Das andere Beispiel ist pädagogische Web
site, die Inhalt in der lokalen Sprachennicht englischen Sprache im
Allgemeinen zur Verfügung stellen sollten.
Sie können viele Klienten und Teilhaber haben, die Ihre
Verkäufe Kopie und Produktinformation in ihrer eigenen Sprache lesen
möchten.
So eine Web site ist zu haben, die den Inhalt in einer
Sprache anstatt englische Sprache liefert, für Sie notwendig.
Chinesisch, arabisch, persisch, Frankreich und viele andere
Sprachen sind allgemeine Proben der meisten verwendeten Sprachen auf
dem Internet holländisch. Damit Sie beginnen eine mehrsprachige
Web site, ist es lebenswichtig, einige Spitzen zu betrachten, bevor
man beginnt, Ihre Web site zu entwerfen und zu entwickeln:
1 Die Code-Seite
Die beste Codeseite, die Sie für Ihre Webseiten
wählen sollten, ist Unicode. Unicode ist eine Art numerische
Darstellung der Buchstaben, die zwei Bytes ist und also kann bis 65535
Buchstaben enthalten, um darzustellen. Bis jetzt hat es keine
Mensch Wesensprachen im Universum, die mehr gehabt haben, als dieses
viel Buchstaben gegeben. So indem Sie Unicode verwenden, sind
Sie, alle Buchstaben Ihrer Sprache zu zeigen. Um Ihre Webseite
als Unicode Seite darzustellen, fügen Sie unterhalb der Linie des
Codes im Hauptteil Ihrer Seite hinzu:
2 Werkzeuge Für Entwicklung
Für das Verursachen von von Webseiten im Unicode
Format, sollten Sie ein Werkzeug haben, zum in der Lage zuSEIN, Ihre
Sprache einzutippen. Eins der Werkzeuge, die allgemein durch
Netzentwickler verwendet werden, ist Microsoft Vorderseite.
Wenn dieses Werkzeug auf Windows.xp dann angebracht wird,
haben Sie den leistungsfähigsten Satz der Software, zum der Unicode
Dokumente zu erstellen. FrontPage ist ein WYSIWYG-Werkzeug für
das Verursachen von von Webseiten und Sie können die Sprache Ihrer
Webseite in den Wahlen der Seite leicht wählen und passende HTML
Umbauten würden automatisch im Code eingesetzt.
3 Natur der Sprache
Wenn Ihre Sprache wie viele von Asiat- und
Mittlere Ostensprachen z.B. Arabisch Recht-Zu-Link ist, persisch und
hebräisch, sollten Sie Ihr Betriebssystem abstimmen, um in der Lage
zuSEIN, von Link-Zu-Rechtem zu schalten, zur Recht-Zu-Linken
schreibenmethode, zum in der Lage zuSEIN, vom Recht und vom links zu
schreiben. Wenn Sie ein Microsoft Windows Benutzer sind, können Sie
Ihr System für mehrfache Sprachen und Tastaturen, jede zusammenbauen
von ihnen unterschiedliche Art der Eingang Methoden habend. Z.B.
können Sie Farsi als die zweite Sprache von Ihrem Windows hinzufügen
und dann von Englisch schalten zu Farsi, indem Sie eine Kombination
von Schlüsseln betätigen und in, Farsi zu schreiben beginnen.
Von RTL zu Liter auch schalten würde durch eine andere
Tastenkombination möglich sein.
4 Navigation und Design-Betrachtungen
Einige Sprachenkraft, zum von von etwas
Änderungen im Design und in der Navigation Ihrer Web site anzuwenden.
Z.B. wenn Sie einen vertikalen Menüstab haben, können Sie ihn
in das links Ihrer Seiten für englische Seiten und in das Recht für
arabische Seiten einsetzen, weil Arabisch eine RTL Sprache ist und
Leute gewohntSIND, Leseseiten von rechts nach links zu beginnen.
Gleichwohl dieses eine nicht Richtlinie, aber ist, es ist
besser, es zu betrachten, wenn, Seiten entwerfend.
Andere Ausgabe ist die Eingang Seite. Wenn Ihre Web
site in zwei Sprachen ist, können Sie eine Eingang Seite addieren,
die Klienten die Navigation Sprache Ihrer Web site wählen läßt.
Diese Seite konnte eine sehr nette graphische Seite mit zwei
Wahlen für das Wählen der gewünschten Sprache sein und kommt dann
die Web site in diese Sprache. In einigen Fällen können Sie
eine Sprache für die Unterseite halten und Eingang Seite beseitigen.
In diesem Fall nehmen Sie an, daß die meisten Besuchern eine
Sprache verwenden können, die dominierend ist und sie tragen
automatisch die Webseiten Ihrer Web site ein, die in dieser Sprache
sind. Jedoch würden Besucher eine kleine Ikone in den Webseiten
sehen, die sie zur anderen Sprache schalten läßt.
Andere Methode soll IP2Country Dienstleistungen, die das
Land des Besuchers finden können von seinem IP address und indem sie
irgendeinen einfachen dynamischen Code Ihren Seiten, hinzufügen, Sie
verwenden würde sein, zur Sprache des Besuchers zu schalten.
Jedoch ist diese Methode nicht %100 genau und Sie sollten einige
Prozente der Störung betrachten, wenn Sie das Land des Besuchers
erkennen.
5 Schriftkegel-Gesicht Betrachtungen
Wenn Sie Ihre Webseiten in einer Sprache anstatt
Englisch verursachen, würden Sie begrenzt, wenn man
Schriftkegelgesichter verwendete. Es gibt einige
Schriftkegelgesichter in den Fenstern, die automatisch angebracht
werden und mehrsprachige Buchstaben zeigen können. Wenn Sie
mögen, sehen Ihre Besucher Ihre Seiten an, die ohne irgendeine
Notwendigkeit, Schriftkegel korrekt sind, Sie anzubringen müssen
jenes kleine Zahl der mehrsprachigen Schriftkegel verwenden.
Eins der besten Schriftkegelgesichter ist Tahoma, das irgendwie
einfach zu lesen ist und enthält alle Unicode Buchstaben auch ist
eingeschlossen in Windows.
6 Datenbank Gefahrene Netz-Aufstellungsorte
Wenn Ihre Web site eine gefahrene Datenbank ist
und Sie Formen haben, die Klienten und zur Datenbank bekanntgegeben
werden können füllen, würde es Lose sehr technische Ausgaben geben,
die Sie betrachten sollten, um zu sein, Daten in den unterschiedlichen
Sprachen zu sammeln und zurückzuholen. Dieses Teil ist über
den Zielen dieses Artikels hinaus.
7 Search Engines
Search- Engineoptimierung (SEO) ist eine
Hauptausgabe für mehrsprachige Netzaufstellungsorte und -sie sollte
beachten, daß nicht notwendigerweise alle Hauptsearch Engines und
Verzeichnisse mehrsprachige Webseiten tadellos anfassen und Ihre Web
site möglicherweise nicht in vielen von ihnen verzeichnet werden
kann. Google ist ein dieses Search Engine mehrsprachige
Webseiten der Indizes auch. Jedoch es gibt einige Ausgaben und
Schwierigkeiten, aber es funktioniert gut genug, damit Ihre Web site
in Ihrer Sprache registriert werden kann.
8 Domain Name
Keine Angelegenheit, in der Sprache Ihre Web site
ist, das Domain Name Ihrer Web site sollte auf englisch sein, weil
diesmal, ein Domain Name in anderer Sprache zu haben nicht eine sehr
einfache zu habende Sache ist und mehrsprachige Gebiet Namen eine neue
Ausgabe sind und unter Entwicklung sind. Es gibt, einige
Lösungen aber wird nicht noch tadellos eingestellt. So schlage
ich vor, daß Sie jene Lösungen vergessen und einen englischen Namen
für Ihre Web site wählen.
9 Web server Und Bewirtung
Gleichwohl Hauptnetzbediener, wie Microsoft IIS
und Apache beide mehrsprachige Webseiten, aber mich stark stützen,
empfehlen Sie Sie, um die bewirtenfirma um diese Ausgabe zu bitten und
sich zu versichern, daß es nicht Probleme gibt, damit Ihre Webseiten
von der bewirtenfirma gedient werden können.
10 Namensweb site Akten
Benutzen Sie nie Unicode Buchstaben im Namen Ihrer
Webseiten. Jedoch läßt Ihr Betriebssystem, wie Windows, Ihr
die Akte Namen in den Unicode Buchstaben wählen aber %100 sein
sicher, daß Thesewebseiten ernste Schwierigkeiten Bedienerseite und
Klient Seite haben würden.
In vielen FällenSIND Sie nicht sogar in der Lage, Ihre
Webseiten zu Ihrem Wirt Raum zu hochladen und Datenbanksuchroutinen
des Klienten auchSIND nicht in der Lage, den Namen der Seite zu
erkennen und würden Störung erzeugen. Dies gilt für Namen von
Bildern, von grellen Akten, von Indexen und von anderen Seiten.
Gerechte Gebrauch Englischnamen.
Jedoch habe ich versucht, Hauptausgaben zu umfassen, wenn
ich mehrsprachige Netzaufstellungsorte entwickelte, aber diese Ausgabe
ist etwas, die Erfahrung benötigt und Sie, wenn sich viele von neuen
Ausgaben entdecken Sie, die nicht in diesem Artikel eingeschlossen
sind.
Über Den Autor
Mahmood Bashaash ist der Inhaber von SGNetway
Company in der Netzadresse von
www.sgnetway.com, das auf sich entwickelnde Netzaufstellungsorte und
Netzanwendungen gerichtet wird und der Autor von MahmoodB Web site ist
und Rundschreiben, das Hunderte Mörder Internet-Marketing aufdeckt,
spitzt und betrügt. Um seine Artikel zugänglich zu machen,
besuchen Sie:
http://www.mahmoodb.com;
mahmoodb@sgnetway.com
Artikel Quelle: Messaggiamo.Com
Related:
» Seo Elite: New Seo Software!
» AntiSpywareBOT
» Reverse Mobile
» Error Nuker
Holen Sie sich den HTML-Code fü Webmaster
Fügen Sie diese Artikel Ihrer Website jetzt hinzu!
Webmaster veröffentlichen Sie Ihre Artikel
Keine Anmeldung erforderlich! Füllen Sie das Formular aus und Ihr Artikel wird im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis aufgenommen!