English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Marketing, das Marketing, das Marketing

Emarketing RSS Feed





Bei der Überprüfung site stats, stellte ich fest, 18 Ausland als Domain Herkunft. Dies fordert meine Neugier. Soll ich meine Hone Marketing dienen diese Besucher tatsächlich in ihrer Muttersprache? Mein College Alter Tochter Studien Französisch, Deutsch und Spanisch gleichzeitig. Das Wort "Marketing" ist ein "American" Wort sie teilt mir mit, zeichnet sich in den Sprachen Spanisch, Deutsch und Französisch mit leichten Nuancen. Obwohl meine Tochter lernt Gespräche in den Sprachen Spanisch, Deutsch und Französisch, viel mehr die Rede ist in Chinese.Despite diese Tatsache, Kenji Kitao, Professor für Englisch an der Universität Doshisha in Japan, weist darauf hin, "Englisch ist die wichtigste Sprache der Nachrichten und Informationen Wirtschaft und Verwaltung ... ... maritime Kommunikation und internationalen Flugsicherung ...." Englisch Schlagzeilen und Text auf mehr als die Hälfte der Zeitungen in der Welt. Drei Tausend Zeitschriften veröffentlichen in Englisch für indische Leserinnen und Leser, nach Kitao. Wenn so viele so viel Englisch lesen, aus welchem Grund sollte ein Webmaster sind für die Übersetzungen für mehrere Web-Sites? Nun, Web-Marketing sucht globale Beteiligung durch seine Natur. Jeder Dorfbewohner, ob gekleidet in einem Brooks Brothers Suite oder kurze Hosen und Sandalen Mai Klicken Sie auf einen bevorzugten URL, und jeder Dorfbewohner spricht eine eindeutige Sprache. Marshall McLuhan, ein Kommunikation fantasievoll, sagt: "Unsere neue Umgebung zwingt Engagement und Partizipation." Das neue Umfeld auch die Internet.So, welche Fragen hat diese Idee präsentieren? Vielleicht nur eine: sollte ein Webmaster prüfen, mehrere Sprachen für eine Website? Wenn nicht, lesen Sie hier stoppen, sondern zunächst die Tatsache, dass Yahoo vor Ort (oder Dorf) Website-Übersetzungen für 24 Länder und ethnischen Gruppen. Darüber hinaus bietet Yahoo spezifische Standorte für jeden Staat in den USA Local Marketing. Schauen Sie sich an, Yahoo's home page. In der Tat, eine Studie von IDC zeigt uns, dass nur 45% der Online-Surfer sprechen Deutsch, Englisch, noch 85% der Web-Seiten in English.Most Webmaster Solo-Arbeit, oder mit einem sehr geringen Personal, und unsere Budgets sind noch kleiner. Wir haben keine Yahoo Personals internationaler Autoren. Also, was tun wir, wenn dieses Konzept aussehen? Hier sind 7 rudimentär Schritte können Sie consider.1. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Website-Design-Firma. Viele Web-Designer bieten die Fremdsprache unterstützen. Hier ist ein Beispiel von einem Designer Engagement: "Unsere Templates unterstützen die folgenden Sprachen: Englisch, Dänisch, Holländisch, Färöisch, Französisch, Deutsch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Schwedisch und Spanisch. Wir planen, unsere Website in mehreren Sprachen in der Zukunft als gut. Wir haben bereits begonnen tun Übersetzung ins Spanische. "2. Really kleines Budget? Stellen Sie fest, ob eine Sprache Abteilung aus einem Kollegium, überall in der Welt würde mit Ihrer Website als Klasse Projekt. Erkundigen Sie sich College Fremdsprache Praktikanten. Finden Sie einen Studenten mit einer Leidenschaft für Sprache und ein Engagement für die Genauigkeit, mit einem Professor der Suche über die shoulder.3. Verwenden Sie keine Online-Übersetzer. Wie ein Schriftsteller weist darauf hin, dass die Schweden wird lachen, während die französischen excoriate Ihnen für Ihre Bemühungen distanziert. On-line Übersetzer arbeiten für einen Satz oder ein Wort, aber nicht einen Satz oder Absatz. Nuance ist der Kern der Bedeutung, und alle Worte haben verschiedene Schattierungen von Bedeutung. Sie wollen nicht unter einem Palmen, wenn Sie sollten unter einer Eiche. Allerdings, wenn Sie müssen, der University of Maryland empfiehlt zwei Standorten: Systran und Transparente Language4. Seien Sie sehr bewusst, dass die Grafiken wenden Sie sich bitte in einer Kultur und beleidigen, in einem anderen. Wenn Tatsache, weniger ist am besten, wenn es darum geht, Grafiken, es geht um Inhalte. Lokale und eine effiziente Kommunikation der meisten Fragen, die nicht Grafiken. Außerdem sind die meisten Menschen auf der ganzen Welt auf das Internet zugreifen wählen up.5. Wenn Ihre Website bietet mehrere Seiten, bereit sein, eine Antwort auf Anfragen in diesem language.6. Forschung und Verwaltung aller Währung Austausch und die lokalen steuerlichen Fragen bei der Vermarktung von offshore.7. Seien Sie sicher, dass Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung bietet eine relevante Ressource zu Ihren künftigen ausländischen Kunden oder client.English darf nicht weiterhin die führende Sprache Handel, aber selbst wenn dies der Fall, wir haben die Pflicht, zu prüfen, die Bedeutung der globalen Vermarktung in einem lokalen Weg. Auf lange Sicht Erfolg kann bedeuten, das Marketing, das Marketing und das Marketing, und die Ergebnisse kann Grande, GroÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ | Ã,  ¸ artig, oder Grandioso! Nur etwas zu denken, about.About Die AuthorRay Randall dient Kunden als registrierter Anlageberater mit seiner Firma, Ethos Beratenden Dienstleistungen, Essex, Massachusetts http://www.ethosadvisory.com. Er verfügt über umfassende Erfahrung in der Finanzindustrie, schreibt eine wöchentliche Newsletter für Ethos Advisory Services, und koordiniert die Entwicklungen auf Echievements. Ray hat einen Master Degree von Gordon-Conwell Theological Seminary, Hamilton, MA, USA. Sie können E-Mail oder rufen Sie ihn (877-895-3756). Rayrandall@echievements.com

Artikel Quelle: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


Holen Sie sich den HTML-Code fü Webmaster
Fügen Sie diese Artikel Ihrer Website jetzt hinzu!

Webmaster veröffentlichen Sie Ihre Artikel
Keine Anmeldung erforderlich! Füllen Sie das Formular aus und Ihr Artikel wird im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis aufgenommen!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Veröffentlichen Sie Ihre Texte im Messaggiamo.Com Artikel-Verzeichnis

Kategorien


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Site Map - Privacy - Webmaster, veröffentlichen Sie Ihre Artikel kostenfrei auf Messaggiamo.Com! [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu