Don? T brát Romaji short-řez při učení japonský
To je problém mnoha japonských studentů naráží, a to zejména pokud žijí mimo území Japonska. Konec konců, pokud nejste v zemi, se však zdá obtížné ospravedlnit obrovské množství času, učení japonský znaky, si pravděpodobně vyžádá. Takže jaké jsou problémy s použitím Romaji (Roman písmena, znaky, jako čtete právě teď), pro studium japonštiny: 1. Mother-Tongue konfliktů sdružení váš mozek vytvořit mezi japonskými slova jsou napsána Romaji a anglických slov (nebo ti vašem mateřském jazyce) výrazně zvyšuje riziko špatná výslovnost. Japonský symboly budou mít žádný z těchto sdružení pro vás. Velmi Skutečnost, že jsou úplně cizí vám pomůže začít jazyků zkušenosti z prázdného listu. Vaše šance, že budou moci získat správnou výslovnost stoupat. 2. Show Me Your Romaji učebnici může být v Romaji, ale bude velmi tvrdý-lisované najít žádné skutečné příklady v Japonsku. Samozřejmě, můžete vidět reálnou částku přiměřeně srozumitelné angličtině, ale ne Romaji. A sledujte, co se stane, když nějaký napsat Japonci v Romaji a ukázat, že ke svému známému rodilým mluvčím: Mají opravdu těžké rozluštit, protože Japanese people prostě není ono. 3. Dnešní Burden Crutch Stává Zítřejší Pokud se rozhodnete pokračovat studiu v japonštině, budete nakonec muset začít do křížku s samy postavy stejně. Podle mého názoru je těžší nechat v rozkroku Romaji pozadí, než je kousat znak kulka v na začátku svého studia. Jak vidíte, existují vážné problémy s použitím Romaji když se začnete učit japonštinu. Takže co je moje rada pro studenty? No, záleží na vaší motivaci a potřebám: 1. Vážná Student Mohlo by to být osoba, která bude žít v Japonsku za dobu, ať už jako učitel či podnikatel, nebo někdo, kdo pravidelně cestuje do Japonska na jednání. Jste-li v tomto není vůbec těžké se naučit. Naučil jsem se jim Part-time na pár týdnů. Dokonce kanji se lze naučit poměrně rychle motivovaných a dobře-organizovaný studenta se správné nástroje. 2. Kutil Možná nemají potřebu učit se hořící Japonec. Děláte to pro zábavu, nebo proto, že plánujete návštěvu Japonska. Pokud je to vy, vaše možnosti jsou různé. Avšak i ve vaší situaci bych se nenaznačuje, počínaje učebnice Romaji. Místo toho by doporučuji vám začít s mluvený jazyk. Pokud vás zajímá, jak to udělat, pokud si nejste v Japonsku, podívejte se na metodu Pimsleur. Jasně, to je trochu drahé i druhý-ruka. Důležité je, že budete schopni mluvit a rozumět dostatečně krátký výlet. Po dokončení kurzu, můžete se pak rozhodnout, zda chcete zastavit, nebo pokračovat studium v vážnějším způsobem - v tom případě budete poté k vážným Student metodu jsem se zmínil dříve. Učíme se mluvit a poslouchat udrží svůj jazyk-learning zábavu, aniž by narušila jakékoli budoucí seriózní studie tím, že přiměje jste použili k rozkroku Romaji. Takže bez ohledu na vaše motivy jsou a bez ohledu na vaše potřeby, když se můžete vyhnout berlí Romaji, budete vyzvednout jazyk lépe a být dobře-umístil, aby se rychlý pokrok v future.About Autor Stephen Munday žije v Japonsku a je tvůrcem http://www.japanese-name-translation.com/, kde si můžete stahovat obrázky přes 2200 jmen v kanji, nebo si romantický kaligrafie gift.This článek je ÃÆ'à ¢ â, ¬ Å ¡ÃƒÂ € SA, © Stephen Munday 2005. Povolenky jsou reprodukovat tento článek jako celek s URL správně hypertextových odkazů.
Článek Zdroj: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
Webmaster si html kód
Přidejte tento článek do svých webových stránek se!
Webmaster Zašlete svůj článek
Ne nutná registrace! Vyplňte formulář a váš článek je v Messaggiamo.Com Adresář!