English version
German version
Spanish version
French version
Italian version
Portuguese / Brazilian version
Dutch version
Greek version
Russian version
Japanese version
Korean version
Simplified Chinese version
Traditional Chinese version
Hindi version
Czech version
Slovak version
Bulgarian version
 

Výsledky chudých cross kulturního povědomí

Obchod RSS Feed





Výsledky Chudák Cross kulturního povědomí. Mít špatné porozumění vlivu křížových kulturní rozdíly v oblastech, jako je řízení, PR, reklama a jednání může vést k hrubé chyby, které mohou mít škodlivé consequences.It má zásadní význam pro dnešní obchodní personálu pochopit dopad přeshraniční kulturní rozdíly na podnikání, obchod a vnitřní organizaci podniku. Úspěch či neúspěch firmy, venture, fúze či akvizice je v podstatě v rukou lidí. Pokud tito lidé nejsou vědomi vzájemné kulturně pak nedorozumění, trestný čin, a rozebrat v komunikaci může occur.The potřeba větší přeshraniční kulturní povědomí je ještě v naší globální ekonomiky. Běh na kulturní rozdíly v otázkách, jako je jazyk, etiketa, non-verbální komunikace, normy a hodnoty mohou dělat a povede k přeshraniční kulturní blunders.To názornost jsme poskytli několik příkladů přeshraniční kulturní hrubých chyb, které by bylo vhodné vyhnout se přes kulturní povědomí odborné přípravy: americké ropné plošině dohledu v Indonésii vykřikl na zaměstnance, aby loď na břeh. Vzhledem k tomu, že je ne-nadává jeden indonéský na veřejnosti, dav pobouřilo pracovníků pronásledoval vedoucí axes.Pepsodent se snažil prodat svůj zubní pastu v jihovýchodní Asii zdůrazňovat, že "bělí zuby." Zjistili, že místní domorodci žvýkají betel matice očernit své zuby, které najdou attractive.A společnosti inzerované brýle v Thajsku tím, že uvádí řadu roztomilý zvířata nošení brýlí. Reklama byla špatná volba, protože zvířata jsou považovány za formu života nízké a žádný respektovat thajský by nosit nic nosí animals.The nealkoholický nápoj Fresca byl podporován prodavačka v Mexiku. Překvapilo ji, že její tržby hřiště byl odměněn smíchem, a později do rozpaků, když se dozvěděla, že fresca je slang pro "lesbička." Když se prezident George Bush se vydal do Japonska s Lee Iacocca a dalších amerických obchodních magnátů, a přímo explicitní a přímé nároky na japonských vůdců, jsou porušována japonské etiketu. Na Japonce (kteří používají vysoce kontextu jazyk) je považováno za neslušné a projev neznalosti či zoufalství snížit sám provádět přímé požadavky. Někteří analytici se domnívají, že vážně poškozené jednání, a potvrdili, japonské, že Američané jsou barbarians.A nealkoholický nápoj byl zavedeny do arabských zemí, s atraktivní označení, které se na něm hvězdy - šesti-poukázaly hvězdy. Arabové to vysvětlovali tak, jako pro-izraelské a odmítl ji koupit. Dalším značka byla vytištěna v deseti jazycích, z nichž jeden Hebrejština byla - opět Arabové nekoupila it.US a britští vyjednavači se ocitl na mrtvém bodě, kdy americká společnost navrhuje, aby "stůl" konkrétní klíčové body. V USA "pro předložení návrhu" se rozumí že nebude diskutovat, zatímco stejný výraz ve Velké Británii znamená "přinést ji na stůl k diskusi." Vedle mezilidských vztahů mezi kulturami gaffes, překlady dokumentů, brožury, reklamy a znamení nám nabízí některé komické mezi kulturami kiksů: Kellogg musela přejmenovat svůj Bran Buds obilovin ve Švédsku, když se zjistilo, že jméno hrubě přeložený k "spálil farmář." Když Pepsico reklamy na Pepsi Tchaj-wan s ad "S Pepsi Come Alive", že netušila, že bude přeložena do čínských jako "Pepsi přináší své předky z mrtvých." Americké lékařské kontejnery byly distribuovány ve Velké Británii a způsobila docela rozruch. Návod na "Sundej nahoru a tlačit na dně," neškodný k Američanům, byl velmi silný sexuální konotace k British.In Itálii, kampaň pro Schweppes Tonic Water přeložený název do "Schweppes Toaletní voda." V Bělehradě hotelu výtah: Pro pohyb v kabině, stiskněte tlačítko, které chtějí na podlahu. Je-li kabina by měla vstoupit více osob, by měl každý z nich stiskněte číslo, které si přejí podlahy. Jízdy je pak probíhající abecedně podle národní order.In jugoslávský hotelu: zploštění prádlo s radostí je práce chambermaid.In Bangkok čistírna: Odhoďte kalhoty tu nejlepší results.In východ Africká noviny: Nový plavecký bazén se rychle formuje od roku podnikatelé měli házet do velikost jejich workers.Detour přihlásit Kyushi, Japonsko: Zastavte - Drive sideways.At Budapest zoo: Prosím nekrmte zvířat. Máte-li jakékoliv vhodné jídlo, dejte ji na stráž duty.In závěru, špatné vzájemné kulturní povědomí má mnoho důsledků, některé vážné jiní komicky. Je nutné, aby v globální ekonomice kříž kulturního povědomí, je vidět nezbytné investice, aby se zabránilo takových přehmatů, jak jsme viděli above.For více informací o tom, jak Kwintessential může pomoci k vám v cross kulturními potřebami naleznete na adrese http://www.kwintessential.co.uk/cross-cultural/cross-cultural-awareness.htmlNeil Payne je ředitel a konzultant v Londýně založena firma http://www.kwintessential.co.uk

Článek Zdroj: Messaggiamo.Com

Translation by Google Translator





Related:

» Legit Online Jobs
» Wholesale Suppliers
» The Evolution in Anti-Spyware
» Automated Money Machine On eBay


Webmaster si html kód
Přidejte tento článek do svých webových stránek se!

Webmaster Zašlete svůj článek
Ne nutná registrace! Vyplňte formulář a váš článek je v Messaggiamo.Com Adresář!

Add to Google RSS Feed See our mobile site See our desktop site Follow us on Twitter!

Odešlete vaše články na Messaggiamo.Com Adresář

Kategorie


Copyright 2006-2011 Messaggiamo.Com - Mapa stránek - Privacy - Webmaster předložit vaše články na Messaggiamo.Com Adresář [0.01]
Hosting by webhosting24.com
Dedicated servers sponsored by server24.eu