А смърт в Кахамарка, Перу (Atahualpa в Кахамарка ((на английски и испански))
В епична поема: смърт в Кахамарка, Перу [Atahualpa в Кахамарка] Адванс: Това е една версия, а не превод от всякакъв вид, от хвърляне в затвора и смъртта на Atahualpa на инките крал на инките, през 16-ти век (Перу). Atahualpa, трайно в Кахамарка поздравен от Де Сото, свободното си приятел от Испания! "Бъде спокоен! Тези времена ще бъдат толерантни към вас." С Рикелме, който се изморят с това място? Неудовлетворени мат, гледа Atahualpa като просто отвратителен-пламнал, мрачно, непривлекателен, и мечтае отново да попадне в Испания, след като на срама на поражението, С отглеждани роб Atahualpa, инките цар, който дава съвети Капитан на Hernando De Soto и имам неизбежна мат?. И приятели и празник-видя повече от всички, своите игри-Този живот изглеждаше празно и плоско. Той панталони да почиват в голямата си затворите всички живи със стени, слушане и трепкащи бойци с инките дрехи-въздушните удоволствие от рев fermatas на мъжете-на слънчевата корона въже режийни, възпаление и се оцветяват срещу своите опънат вените и развяващи си граница с пиърсинг свидетелски показания-Дивите воини рев от яма под-на Уайлдър претъпкан войници от по-горе с един дълъг крещи, който изпраща стресна кръв с тръпка и внезапно вълна в коленете-A сто гласове крещи-на инките Краля на Испания коне галопиращ в земята Пръстенът на мечове, на остри сблъсъци от стомана-Live мечове, които предат в кръг с кървави червени каски Гал мига "Neath им поток за коса А артикулите, пророчески Бог да ги лошо от фурор-очите на Atahualpa да перуанските индианци-бездействието-мускулите си напрегнати и след това идва робство "поощрявам!-Това е Божията воля", казва Atahualpa да народа си! "? ThaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ° Ю, го е тяхната Испания-'t не е наш и мой." И да, Atahualpa усети великия Бог е до него Той стои с лице нагоре, като че ли той вижда и смята, че играта е така показва и казва: "Това е смърт!" "Ах! За моя Испания!" Говоря му много думи за неговата група, аз ги познавам, всяка една с нечетен луд място и пълни с грим, неукротим- Сото, Рада, Чавес, ATIENZA и Рикелме Всички Стори ми прекрасни мъже, лишени от отмъщение Малко обезумяла-а, който е напълно нормален? Те ходеха с войната, тъй като те са били обучавани, и раздал им смях, но не и златни, и всичките им говоря е от злато и uproar.If испанците мисъл и заявяват, че са богове, "T е undisruptive глупост, не заслужават смърт Смърт на надупчена инките Кинг, AtahualpaWhat най предизвиква Atahualpa на брат, Titu - беше, че брат му даде испанците си ресурси, и викаха, че богатите мъже ще плати откупа му и, най-лошото от всички, без заобикалки прекрати своя народ, с цялата си плаче за борба с испанците алчност-; заявяват, че са измамите, които прави простря молитви; и са в най-добрия, само дяволът конквистадорите; И това беше, че предявеният Писаро да си death.As беше Рикелме, които гласуваха да се мотае Atahualpa Тези, които отидоха с му не вярва в него са най-вече тъп, неграмотен мъже Просто и замаян от това, което каза той и misconceiving всяка дума, каза той. Той ги води с един очаровани страх, те го последва като бунтовници, където отиде, С смесени чувства на чудо, страх и ужас. Поразен от страх, докато не му висеше! ... По този начин много се говореше, от управляващата страна на Писаро Чувам го димяща в съда по-долу, като пилотен, проклина своите служители и за Spain.The слънцето е отпадане на всички на небето пламнал-половин час по този начин всички ще бъдат скучни и сиви отново; На чрез ослепителна очите на много - Дон Франсиско Писаро, като Тит от Рим обявява за неоправдана изпълнение на Atahualpa! ... Докато инките, се знае за мъжете име Рикелме задължително носи марката с лоша репутация, Проклятието на поколения все още нероден! ... # 744 6/2005Spanish VersionUna Muerte EN Кахамарка, PerÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В º (Atahualpa) Avance: Esta ES UNA versiÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ N, не UNA traducciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ н де ninguna clase , Sobre El encarcelamiento Y La muerte де Atahualpa, El Rey инките дела Imperio Incaico, EN Ел siglo XVI (PerÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В °). Atahualpa, sufriendo EN Кахамарка Saludado Por Де Сото, СУ Amigo emancipado де EspaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, една от ± "ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¡Десет Calma! Estos tiempos serÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡N tolerantes ал TI ". Por Рикелме, Que estÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡cansado де Есте Лугар Insatisfecho против колега Жак Ел, Мира една Atahualpa Комо simplemente омразен пандизчия ardimiento, triste Poco atractivo, Y anhela otra ВЕЦ encontrarse EN EspaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± А. DespuÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © е де ла vergÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¼ Enza де ла derrota, Por El esclavo cautivo Atahualpa, инките Rey Quien DIO ООН Consejo Ал CapitÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡N Hernando De Soto Y consiguiÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ ООН колега Жак неизбежна? Y Amigos Y festÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, AN-vieron mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В и ¡Que със задачи, SUS Така че,-Esta Vida pareciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ Бланка Y Плана. ÃÆ'à † â € ™ à¢ à ¢ В € SA ¬ А, ° L inerte ал descansar En СУ prisiÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ Toda N Extensa против Paredes устни изпити, escuchando Y combatientes temblorosos против trajes де Инките-ел Aire Encantado против Ел rugir creciente де hombres-Ел pabellÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ N iluminado Por El Sol levantado EN Lo Alto Inflamado Y manchado противопоказания SUS acordonadas venas Y ondeando fuera де SUS Bordes против desgarradores testimonios-Лос guerreros salvajes rugiendo desde Ел abismo-Лос soldados mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡е salvajes atestados gritando desde Arriba Con ООН Трансформърс grito Que envÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, аа La Sangre sobresaltada Con estremecimiento Y corriente repentina в Лас rodillas и ООН ciento де voces gritando-AL caballos инките Rey De espaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± oles galopando един travÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © е делът terreno-Ел токче де espadas, Лос choques agudos дела Acero. Espadas устни изпити Que giran EN cÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, Ârculos против Rojo sangriento-Cascos, destellando Bajo SUS voluminosos Pelos-La prestidigitaciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ н де Диос ООН profÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © Tico-ал ELLOS Фегора Que El escÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡ndalo-Los Ojos де Atahualpa в Лос indios peruanos-де не hacer Нада-Sus mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В º sculos tensos-Y luego viene esclavitud; "ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¡ÃƒÆ'à † â € ™? Nimo!-ÃÆ" А † â € ™ Ã⠀ SA, В © STA ES ла voluntad де Диос ", зарчета Atahualpa един су-Gente"? ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¡ÃƒÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © STA ES, ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © STA ES SU EspaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± а-esto не ES mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, Ao о nuestro ". Y SI, Atahualpa sintiÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ Que El Gran Dios estaba де СУ Ладо ÃÆ'à † â € ™ à¢ à ¢ В € SA ¬ А, ° L estÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡де пай, против La Cara elevada, Комо си ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © л съм Y CREE El juego Que ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L asÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ето ilustra, Y зарове "ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¡ÃƒÆ" à † â € ™ Ã⠀ SA, В © STA ES ла muerte! "" ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¡Ах! Por ми EspaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, една от ±! "Йо digo SUS propias palabras Комо Por СУ Grupo, йо Лос conozco, един Todos и ООН raro Лугар опорно Y constituido де indÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ mitos-Soto, Рада, ChÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡ВЕЦ, ATIENZA Y Рикелме Todos ме parecieron едно МВР, hombres correctos desprovistos де venganza Un Poco мотриси-Перо ÃÆ'à ¢ В, ¬ Е ¡Ãƒâ € SA, В ¿QuiÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © N ES enteramente Сано? ELLOS себе ocuparon De La Guerra Комо Les enseÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± Арон, Y regalaron СУ sonrisa Перо не Ел Оро, Y Toda СУ conversaciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ N fue дел Оро Y El alboroto.Si Лос espaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± oles pensaron Y dijeron dioses Que Еран, Esto fue UNA insensatez inquebrantadota, не mereciendo La muerte Muerte ал El enigmÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡Tico инките Рей, AtahualpaLo Que mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡е azuzÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ Ал Hermano де Atahualpa, Titu-Que Fue СУ Hermano DIO в Лос espaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± oles SUS Recursos, Y exclamÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ Que hombres ricos pagarÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, Aan СУ rescate; Y, Todo фегор Que, denunciando rotundamente един Gente СУ, Con Todos SUS gritos ал pelear ла ambiciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ н де лос espaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, от ± oles-; Dijeron Que ELLOS Еран fraudes Que extendidos hicieron Резос; Y Еран едно ето mÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡е, sÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ ето конкистадори дел Дявола; Y esto fue Lo Que trajo Писаро едно СУ muerte.Como fue Рикелме quien votÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ ал colgar един Atahualpa Aquellos quienes fueron против ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L не creÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, Aan EN ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L Fueron Sobre Todo endebles, hombres грях educaciÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ³ N Simples Y aturdidos Por Lo Que ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L dijo, Y мал entendiendo cada palabra Que ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L dijo. El Лос condujo против ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L EN ООН miedo cautivado, ELLOS ето siguieron Комо rebeldes, donde ÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В © L fue, Con sentimientos mezclados де Дуда, miedo Y temor. Afligidos против miedo Hasta Que ELLOS Ло colgaran !.... AsÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, А, мучо fue Дичо, Por La Mano gobernante де Писаро Йо Ло oÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В exasperarse Abajo EN La Corte, Комо Pilatos. Maldiciendo едно SUS criados те EspaÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, една от ± Ел Сол estÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡bajando-Todo El Cielo estÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡ EN лами-A медии Hora де aquÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, А, ето Por Танто, Todo serÃÆ'à † â € ™ Ã⠀ SA, В ¡aburrido Y Грис otra ВЕЦ; Sobre Los Ojos ciegos де muchos Дон Франсиско Писаро, Комо Тито де ромите
Член Източник: Messaggiamo.Com
Related:
» Credit Secrets Bible
» Cash Making Power Sites
» Home Cash Course
» Automated Cash Formula
уебмастъра Вземи Html кодекс
Добави тази статия на вашия сайт сега!
уебмастъра Подайте членове
Не е необходима регистрация! Попълнете формата и статията ви е в Messaggiamo.Com директория!